Independent journal on economy and transport policy
11:40 GMT+1
This page has been automatically translated by Original news
En el puerto de Trieste todas las empresas y terminalistas con licencia han presentado expresiones de interés para participar en la Agencia de Trabajo Temporal
En la fase experimental de puesta en marcha de 12 meses la Autoridad Portuaria tendrá la mayoría absoluta de la empresa
February 19, 2016
En la reunión del Comité Portuario de Trieste, la Autoridad Portuaria dijo que eran 16 las expresiones de interés presentadas por las empresas para participar en la nueva Agencia para el Trabajo en el puerto de Trieste Srl, dijo la Autoridad Portuaria. cuya finalidad social será la prestación de un trabajo portuario temporal en la escala de Julian. Por lo tanto, las adhesiones fueron presentadas por la totalidad de las empresas autorizadas a participar, a saber, las autorizadas para el ejercicio de las operaciones portuarias en el puerto de Triestine con arreglo a los artículos 16 y/o 18 de la Ley no. 84 de 1994.
Según lo especificado en el anuncio de constitución de la Agencia publicado a finales del mes pasado ( de la Enero 29 2016), para la fase experimental de puesta en marcha de 12 meses la Autoridad Portuaria de Trieste tendrá la mayoría absoluta de la Agencia, así-explicó la autoridad portuaria-según lo requerido explícitamente por el Ministerio de Transporte a la mayor garantía de los compromisos adquiridos en cuanto a la coherencia del personal, y en particular el equilibrio entre los días laborables y los de no buena voluntad. A la conclusión del primer año, el régimen de gobernanza establece que la participación financiera de la Autoridad Portuaria se retirará y el capital social compartido a partes iguales entre todos los socios. Por lo tanto, constituirá un Comité de Vigilancia presidido por la Autoridad Portuaria con poderes de dirección especiales. El capital social de la agencia será de 150mila euros: "una parte baja", dijo el secretario general de la Autoridad Portuaria, Mario Sommariva, en un comunicado, "para fomentar la participación de pequeñas empresas en el puerto".
En el curso de la presentación de la nueva Agencia, especificando que la iniciativa está dirigida a la racionalización y estabilización del suministro de trabajo temporal en el puerto, Sommariva señaló que " el tema del gigantismo naval es dar lugar a las necesidades de reorganización del trabajo que necesitan un mayor personal para el sujeto de la prestación de trabajo temporal, en la forma definida por el artículo 17 de la Ley 84/94. Una escala como la nuestra no puede importar si hay una gran variabilidad en la demanda de mano de obra profesionalizada. "La constitución de la Agencia está en línea con las formas en que se desarrolla el trabajo en los puertos del norte de Europa", dijo la agencia.
Durante la reunión, el Comité del Puerto también aprobó por unanimidad la deliberación para la concesión de 30 años de antigüedad marítima a la Triestine Steel. La Autoridad Portuaria recordó que el acto permite a la empresa realizar en un área de 325,502 metros cuadrados de producción de acero primario, importación-exportación de productos sólidos a granel y acero, laminaciones de productos planes de acero, después de la recuperación ambiental y valorización y reciclaje de la zona. "La protección del medio ambiente y de la gente es nuestra prioridad", dijo Zeno D' Agostino, el comisionado extraordinario del gobierno italiano, en su conversión a las actividades de logística, que está trayendo mucho tráfico a la puerto, tanto de entrada desde el punto de vista marítimo y de salida desde el punto de vista ferroviario. En 2015 Steel Triestine manejó más de 700 trenes, con una previsión de duplicación para el año en curso. Este enfoque está en línea con nuestras actividades de desarrollo que proporcionan una mayor integración con las actividades industriales dentro de la escala. "La industria italiana tiene que regresar al mar donde hay una serie de factores competitivos hasta ahora que pueden conducir no sólo al nuevo tráfico, sino sobre todo al desarrollo y al empleo", dijo D' Agostino. Estas líneas, sin embargo, deben ser compatibles con la situación ambiental de la ciudad y el puerto. Dentro de la concesión ponemos toda una serie de indicaciones sobre estos puntos. Vigilaremos con rigor. El bienestar de los triestones es primordial ".
- Via Raffaele Paolucci 17r/19r - 16129 Genoa - ITALY
phone: +39.010.2462122, fax: +39.010.2516768, e-mail
VAT number: 03532950106
Press Reg.: nr 33/96 Genoa Court
Editor in chief: Bruno Bellio No part may be reproduced without the express permission of the publisher