- Gestern Abend hat der Senat, 83 und 11 gegen enthält, im rahmen den relativen Gesetzesentwurf zu der Ratifizierung zu der Hinrichtung von Protocollo von der Ausführung von dem Abkommen für den Schutz von Alpen von 1991 von und gebilligt den Transporten, der Vorkehrung mit 164 Jastimmen, der und jetzt zu der Prüfung von der Kamera vorbeigeht, dass es ausstreckt, den Übergang von dem Transportsystem von dem alpen Bogen von den straßen Infrastrukturen zu den eisenbahn Infrastrukturen im rahmen zu begünstigen.
- Die Versammlung von dem Senat hat auch zwei Tagesordnungen gebilligt, die Protocollo "Transporte", die Regierung zu Konto im anwendbaren Sitz von den geomorfologiche Besonderheiten von Italien zu zu haben und die Baustelle für die straßen Verbindungen mit anderen unterzeichnend Ländern zu zu wahren einsetzen, dass wir von der Folge veröffentlichen.
- Sorgen für die herablaufend ökonomischen und infrastrukturellen Schäden zu Italien von der Unterschrift von der Akte werden von Lega Nord, von der Nationalen Kohäsion von ausgedrückt, und Senatoren von Popolo von der Freiheit voneinand weicht, der gegen die Ratifizierung gewählt haben. Die günstige Mehrheit zu der Vorkehrung hat anstatt betont, dass Protocollo zu den neuen transeuropäischen Netzen verbindet, den Bau von den neuen Autobahnen im Staatsgebiet nicht verbietet.
- Der Senator Pedica (Idv) hat in den Erklärungen zur Abstimmung zugunsten der Ratifizierung den Akzent auf der Möglichkeit gestellt von Protocollo anbietet den Kontrast zwischen dem Ziel von der umwelt Nachhaltigkeit von den Transporten und den Projekten von der hohen Geschwindigkeit zu erheben: "würde die fehlt Ratifizierung von Protocollo auf den Transporten schädigen ist das Bild von Italien in europäischem Consesso ist das Interesse von der wohnhaften Bevölkerung im alpen Gebiet zu eigene Gesundheit und die Umwelt zu schützen,- hat es beachtet das repräsentieren von Italien von den Werten -, in welch es lebt. Protocollo bietet tatsächlich an instrumentiert anpasst, um sich zu der Durchführung von den großen Transportinfrastrukturen in den Fällen entgegenzustellen, in welch dies mit der Vormundschaft von der alpen Umwelt confligga: es wird auch stark können, als Italien von den Werten kritisch unter diesem Profil die Durchführung von dem TAV in Val von Susa überprüft sein,- hat es betont -. Die Ratifizierung von Protocollo wird nicht die Durchführung in Italien von den neuen straßen Infrastrukturen verhindern gleichwohl, vorausgesetzt dass antworten dies zu den Voraussetzungen von der Vorsicht, der umwelt Nachhaltigkeit und Economicità, und wird die Ausgangslage bilden italienisch wesentlich stützt", um den gegenwärtigen Entwurf von dem System von den Transporten auf dem Verkehr auf Gummi zu ändern.
- Die Senatorin Contini hat (Dritt Pol) attestiert, dass die Verringerung von dem Umwelteinfluss von dem Güterverkehr dass "Protocollo und einen koordiniert Eingriff erfordert und hervorgehoben hat nicht schließt den Bau von den Autobahnen auf dem Staatsgebiet ausnicht schädigt den Selbsttransport. Sein Ratifizierung fehlt würde anstelle von den Inhalten dem Abkommen von Alpen entleeren",- hat es hinzugefügt -.
- Der Senator Peterlini (UDC) hat erinnert, dass all die Regionen von dem alpen Bogen die fehlt Genehmigung günstig zu Protocollo sind, von welch es das Abkommen von Alpen entleeren würde: _"der Interesse geschützte mit der Gesetzesentwurf - haben präzisierte - nicht sein localistici, aber betroffene all der Bevölkerung wohnhaft in der Region von der Bogen Alpen- und der Italien welch, wo nicht sein ratifizierte der Protocollo beförderte, auf welch außerdem dort sein bereits der Einwilligung von UPI und ANCI in all der ihr Ausdruck politisch, gelaufene der Risiko zu gebliebene geschnittene außerhalb von ein Europa das haben bereits gewählte, für Grund ökonomisch, sozial und Umwelt-, zu übertragene auf Schiene der groß Transportinfrastruktur. Sie sind umstritten steril,- gemäss Peterlini,- diejenigen die wird gerufen verleiten", für das welch Parlament zu halten, die von dem Land im europäischen Sitz übernehmen Verpflichtungen zu ehren, dass Italien können nicht wird, mehr Straßen und Autobahnen auf eigenem Gebiet verwirklichen.
- Der Senator Tonini (PD) hat die Bedürfnisse von der infrastrukturellen Modernisierung gerufen und hat ausgedrückt "die Überzeugung, der die Ratifizierung von Protocollo Transporte den Ausbau von den straßen- und autobahn- Strukturen von Italien behindern nicht wird. Es ist im einklang auf jeden fall unvermeidlich die Wahl, insbesondere von den Waren, mit den genommenen Entscheidungen in dieser Leitung im Rest von Europa jetzt zunehmend auf Schiene die wachsenden Quoten von dem Transport zu übertragen,- hat es erhoben das repräsentieren von der Demokratischen Partei -. Das Land muss eigen" wissen die Herausforderung von der technologischen Modernisierung von den Infrastrukturen zu ergreifen, um nicht Konkurrenzfähigkeit zu verlieren,- hat es hinzugefügt -.
- Der Senator Dini (PdL) "stellt" präzisiert "von dem Hindernis zu der Durchführung von den infrastrukturellen Werken auf dem italienischen Gebiet", dass "die zweite Annahme "entbehrend von der Grundlage ist" ,"welch Protocollo von der Ausführung von dem Abkommen für den Schutz von Alpen mich", und, dass "es" eher "anstelle von der Nutzung von dem transalpinen Eisenbahntransport fördert, hat die Gruppe in den Erklärungen zur Abstimmung eingeladen dass die Regierung Berlusconi war günstig zu der Ratifizierung, die Vorkehrung erinnert zu stützen.
- Die Senatoren haben () ausgesagt und kommt die Möglichkeit zuvorein integriert System von den Transporten zu bauen, dass Protocollo ein Entwicklungshindernis costituisce und das Export schädigt. Insbesondere hat sich der Vertreter von Lega Nord gezeigt, dass "die Versammlung "den ablehnenden Umfang von Protocollo von der Ausführung von dem Abkommen für den Schutz von Alpen ergriffen nicht hat," ,"als - hat Burg erklärt -" wird "die Durchführung von den neuen Verkehrswegen verhindern, aber auch transalpin und behindert folglich Italien in der Handlung von der Wiedergewinnung von dem Gap von der Entwicklung in den Vergleichen von anderen europäischen Ländern" ,"nicht nur" zu "transfrontaliere". "ist sie Betreffend nicht die Wahl zwischen Transport und Transport auf Gummi auf Schiene,- hat es außerdem Burg gezeigt -: all Regierungen legen von einem Jahrzehnt auf den Eisenbahnen an. Der Punkt ist, dass die umwelt Vormundschaft nicht kann, die Perspektiven von der Entwicklung opfern: der Mangel von den Infrastrukturen beinhaltet den Verschluss von den Anlagen und der Verlagerung von den Produktionen. Es braucht verstehen,- hat der Senator von Lega Nord fortgesetzt - als Effekte wird Protocollo auf den bereits entwirft Werken haben, als ausstreckt die Baustelle für die Verbesserung von dem Tunnel von den Leimen von, dass sie sind, um beginnt zu sein, dass es Italien und Frankreich verbindet. Die ordentlichen Regionen von dem alpen Bogen werden stark mit Ausnahme von dem Tridentinisch Alto Adige von Protocollo bestraft, dass er von den auffallenden staatlichen Finanzierungen genießt. Eine politische untergebene Kultur in den Vergleichen von Europa verhindert noch einmal von die überwiegenden Interessen von dem Land zu schützen",- hat es Burg angeklagt -.
- Kommentiert hat es die Jastimme von dem Senat auf Protocollo Transporte, der ex Staatssekretär zu Trasporti Bartolomeo Giachino, als mehrmals angeklagt hat kommentiert, als die italienische Wirtschaft bestrafen wird die Vorkehrung, der sich zu 70% in Europa leiten, dass die Wahl von dem Senat auf dem Protokoll "Transporte, Schwierigkeit zu den italienischen Transporten schaffen wird, die, einzige die italienischen Ausfuhren zu befördern in Europa Schwierigkeit und meiste Kosten haben werden. Die Überquerung von den Übergängen kostet bereits heute mindestens 1,5 Milliarden von dem Euro,- hat Giachino festgestellt -. Während die Tav folglich, eine beschleunigt Wahl, abgeneigt zu der Wahl von dem Abgeordnetenhaus von dem 26 2011 Oktober, die eisenbahn Tunnel schafft Schwierigkeit zu den straßen Verbindungen nicht verlangsamen. Einige Flächen von unserem Land (Cuneo) haben in Europa zu gehen die allein Möglichkeit von der Straße,- ist Giachino abgeschlossen -, als machen werden sie?", sie zurechtzumachen.
- PROTOKOLL VON der AUSFÜHRUNG VON das
- ABKOMMEN DIE ALPEN VON 1991 VON
- IM RAHMEN VON den TRANSPORTEN
- PROTOKOLL "befördert "
- Vorrede
- Die Republik von Österreich
- die Französische Republik,
- die Bundesrepublik von Deutschland,
- die italienische Republik,
- das Fürstentum von Liechtenstein,
- das Fürstentum von Monaco,
- die Republik von Slowenien,
- das Schweizerische Bündnis,
- geschweige denn
- die Europäische Gemeinschaft,
- - gemäß ihr herablaufend Mandat von dem Abkommen für den Schutz von Alpen (Abkommen von Alpen) von 7 dem November 1991 eine globale Politik von dem Schutz von der dauerhaften Entwicklung von dem alpen Gebiet und absichern;
- - in der Ausführung von ihren Verpflichtungen zu dem Artikel 2, Commi 2 3 von dem Abkommen von Alpen, von, welch, und;
- - bewusst, das das alpen Gebiet eine von die besonders sensiblen Ökosystemen und Landschaften von den solchen geografischen und topographische Bedingungen charakterisiert Fläche versteht, oder die Verschmutzung und die akustische Auswirkung betonen oder eine von der Anwesenheit von den kulturellen einzigen natürlichen Ressourcen charakterisiert Fläche oder;
- - bewusst, das in der Abwesenheit von Vorkehrungen anpasst, wegen die progressive Integration und von, der Verkehr, der Umwelteinfluss, sozialen, ökonomischen, und sind bestimmt zuzunehmen, der von erreicht von der Entwicklung und den zu den Tätigkeiten von der Freizeit befestigen Bedürfnissen von den Märkten;
- - überführter, die die lokale Bevölkerung die Perspektiven von eigener sozialen Entwicklung muss gleiche sie zu bestimmen, stellt sein in der Bedingung, kulturell und ökonomisch, geschweige denn zu seiner Durchführung im institutionellen gültigen Bild teilnehmen;
- - bewusst, das die Transporte und entbehrend von den Auswirkungen auf der Umwelt nicht sind, dass der zu den Transporten muss Umwelteinfluss einem beladenen Wachsend und die ökologischen Risiken provoziert, für die Gesundheit und für die Sicherheit, welch erfordern ein gemeinsames Vorgehen;
- - bewusst, das die Beförderung gefährlichen Güter die schneidenden Eingriffe erfordern, damit die Sicherheit zu garantieren;
- - bewusst, das durchsichtig ist das Bedürfnis, die Anbindungen zwischen Transporten Umwelt, Gesundheit und wirtschaftliche Entwicklung zu machen, ist sie jen offensichtlich erfordern die organischen Tätigkeiten von der Bildschirmüberwachung, untersucht, Information und Orientierung die Notwendigkeit zu machen den Umwelteinfluss zu verringern;
- - bewusst, das eine zu den Prinzipien von der Nachhaltigkeit orientiert Transportpolitik aber auch im alpen Gebiet von dem Interesse für die einzelne alpen Bevölkerung für jen alpen nicht ist, und dass ist außerdem unerlässlich für die Erhaltung von Alpen wie Lebensraum, natürlich und ökonomisch;
- - bewusst, das die Transportinfrastrukturen ansatzweise und einerseits genug genutzt nicht werden, dass sie von anderem angemessen die sehr ökologischen Transportsysteme fördert nicht kommen, welche kombiniert Schiene, Navigation und Systeme, und die auch nicht Kompatibilität und die transnationale Einsatzbereitschaft von den mehreren Transportmitteln, und dass ist notwendig folglich, verstärkt die Netze von dem Transport von Alpen innen und draußen sie zu optimieren;
- - bewusst, das die innen operiert pianificatorie Wahlen von der Wirtschaftspolitik von Alpen und und draußen von der sehr maximalen Bedeutung für die Entwicklung von den Transporten im alpen Gebiet sind;
- - benutzt erhöhe ich sich für einen entscheidenden Beitrag zu der dauerhaften Entwicklung zu der Verbesserung von der Lebensqualität zu geben und, und durch von der Wirksamkeit und von der Leistungsfähigkeit von den vorhandenen Transportsystemen ihn;
- - überführter von der Notwendigkeit von die ökonomischen Interessen, die sozialen Bedürfnisse und jen ökologische zu versöhnen;
- - im Respekt von dem abschließt multilateralen bilateralen Abkommen zwischen, insbesondere im Sektor von den Transporten und vertrags;
- - überführter, die Probleme bestimmt und können, nur die geläufigen Maßnahmen von den alpen Zuständen erfordern, gelöst auf transfrontaliero Piano sein;
- sie sind übereingekommen folgt wie viel:
- Kapitel I
- Allgemeine Anordnungen
- Artikel 1
- Finalità
|
- Parti setzen sich vertrags ein ausstreckt, eine nachhaltige Politik von den Transporten zu auszuführen:
- a) sie bestehen mehr vor allem unter anderem den Transfer auf Schiene von den Transporten intraalpino und, führt aus, insbesondere von dem Güterverkehr, mittels die Schöpfung von den angemessenen Infrastrukturen von den entsprechenden Anreizen zu dem Markt und die ablehnenden Effekte und die herablaufend Risiken von dem transalpinen Verkehr zu einem Stand zu verringern, der erträglich für den Mann, die Fauna, die Flora und ihren Lebensraum ist;
- b) zu der dauerhaften Entwicklung von dem Lebensraum von den Wirtschaftstätigkeiten und beitragen, wie die grundlegenden Vorbedingungen für die gleiche Existenz von den wohnhaften Bevölkerungen im alpen Gebiet durch eine organische und vereinbart Transportpolitik zwischen Parti vertrags, das all Vektoren verwickelt;
- c) oder beitragen und kulturell - das, und, zu begrenzen, so weit wie möglich die Auswirkung zu verringern, welch Bedeutung sich jenseits seiner Grenzen ausdehnt, der dem alpen Gebiet geschweige denn der Erhaltung von seinen natürlichen Landschaften kann, die Rolle und die Ressourcen von beeinträchtigen, dass die Bewahrung von noch fundamental intakten diesem Gebiet kann, zu Gefahr stellen;
- d) den transalpinen Verkehr erhöht, begünstigt die weniger sehr umweltschädlichen kleinen Vektoren garantieren intraalpino und die Wirksamkeit und die Leistungsfähigkeit und von den Transportsystemen mit Konsum von den Ressourcen zu wirtschaftlich erträglichen Kosten;
- e) die ausgleicht Bedingungen von der Konkurrenz zwischen den einzelnen Vektoren garantieren.
Parti setzen sich vertrags ein Konto von den Vorsorgeprinzipien, der Vorbeugung und der Kausalität, den Sektor von den Transporten hat zu entwickeln.
- Artikel 2
- Definitionen
Protokoll ahnt zu den Sinnen von das, beabsichtigt sich für:- „Verkehr/transalpiner Transport“: verkehr/Transport mit Herkunft und Bestimmung von dem alpen Gebiet draußen;
- „Verkehr/Transport intraalpino“: verkehr/Transport mit Herkunft und Bestimmung von dem alpen Gebiet innen (Verkehr/Binnentransport) den Verkehr einschließt/Transport mit Herkunft oder Bestimmung im alpen Gebiet;
- „Auswirkung und Risiken erträglich“: auswirkung und Risiken sind und, falls notwendig, durch die aneignen Vorkehrungen von den Neubauten falls sind für die vorhandenen Infrastrukturen mit bemerkenswerter Auswirkung auf dem Gebiet um sich innerhalb des Vorgehens und von der Umweltverträglichkeitsprüfung von der Analyse von den Risiken mit dem Ziel zu definieren die zusätzliche Zunahme und von der Auswirkung von den Risiken anzuhalten sie zu verringern;
- kostet“ es „äußert: stimmen von den Kosten, für, welch ein Benutzer von Bene von einem Dienst oder (Infrastruktur) ein sich zum beispiel geben ausnicht stützt. Sie verstehen auch den Gebrauch von der Infrastruktur, die Schäden, die akustische Verschmutzung, die sanitären occasionati Kosten von dem Gebrauch von den Transporten von den Zwischenfällen und, wenn es kostenlos ist;
- „große Bauten, gehaltvolle Umwandlungen oder Ausbau von den vorhandenen Transportinfrastrukturen“: es entwirft infrastrukturell empfänglich Auswirkung zu provozieren, dass sie beruhend auf die Regelung auf dem WEG oder beruhend auf die im internationalen Abkommen beinhalten Anordnungen verpflichtet zu Vorgehen von der Umweltverträglichkeitsprüfung sind;
- „Straßen von der großen Kommunikation“: all sind die Autobahnen und die Straßen zu mehr Bahnen, entbehrend als Schnittstellen zu rasiert, als für ihre Effekte in Verkehr angleichbar zu den Autobahnen;
- „objektiv von der umwelt Qualität“: ziele, die Konto von den ecosistemiche Interdependenzen den hofft Zustand von der Umwelt hat beschreiben. Sie geben in den materiellen, raum- und zeitlichen Begriffen an, die Qualitäten, zu dem Fall, von dem würdigen Eigentum von schützt zu sein verschiebbar;
- „standard von der umwelt Qualität“: konkrete Normen, die erlauben, die Ziele von der umwelt Qualität zu erreichen; sie bestimmen die verwendbaren zu Parameter, das Vorgehen von der Messung oder die Bedingungen bestimmt Ziele, Bild;
- „umwelt Anzeiger“: die umwelt Anzeiger messen den Zustand von dem Umwelteinfluss, bewerten oder geben die Tendenzen von der Entwicklung an;
- „Vorsorgeprinzip“: es ist das zweite Prinzip, der die wissenschaftliche Forschung sich noch gezeigt nicht hat, welch die wenden Eingriffe zu zu vermeiden, zu zu leiten oder die Effekte zu zu verringern, schweren, irreversiblen mit der Motivation in der strengen Weise oder, die Existenz von einem Rapport von dem Effekt zwischen den betrachtet Stoffen von anderem und einerseits ihre potenzielle Schädlichkeit für die Gesundheit und die Umwelt nicht können, sendet sein auf die Gesundheit und auf die Umwelt;
- „Prinzip von der Kausalität“: ist es die Beschuldigung von den induzierten Effekten einschließt das Prinzip, die Verwaltung, die Verringerung von der Verschmutzung, die umwelt Wiederherstellung, geschweige denn, aufgrund welch die relativen Kosten zu der Vorbeugung zu, zu und zu verschmutzt auf kosten von wer sind. Was wird gehabt verschmutzt, so weit wie möglich die Gesamtheit von den Kosten von der Auswirkung ertragen, der die Transporte auf der Gesundheit und auf der Umwelt verursachen;
- „Prüfung von der Gelegenheit“: vorgehen von der Bewertung gemäß dem nationalen Recht in der Gelegenheit von Progettazione von den großen Infrastrukturen von oder von verwirklichen der Umwandlung oder dem Ausbau und von jen vorhandenen von der Auswirkung gehaltvollen ausstreckt die Notwendigkeit und die Effekte in Transportpolitik, ökologischen, ökonomischen und soziokulturell, von zu überprüfen.
- Artikel 3
- Nachhaltige Transporte und Beweglichkeit
- Setzen sich sie damit die Transporte in den Bedingungen von der Nachhaltigkeit, Parti zu entwickeln, vertrags, adoptiert eine Umweltpolitik von den Transporten zu der Verringerung von der Auswirkung von den zu den Transporten müssen Risiken und und vereinbart und ausstreckt, zu ein:
- sie geben auf solche weise die Bedürfnisse von der Umwelt zu beachten
- den Konsum von den Ressourcen zu einem solchen Punkt, um nicht zu übertreffen verringern, so weit wie möglich, die natürliche Fähigkeit von der Regenerierung;
- die Emission von den schädlichen Stoffen zu einem solchen Punkt verringern, um nicht die Ladefähigkeit von den umwelt interessiert Ressourcen zu übertreffen;
- das Einführen zu einem solchen Punkt begrenzen, um in der umwelt Auswirkungen auf den ökologischen Strukturen und auf den natürlichen Zyklen zu vermeiden.
sie geben auf solche weise die Bedürfnisse von der Gesellschaft zu beachten - die Zugänglichkeit garantieren eine ausreichende Versorgung von der Basis garantieren, zu den Arbeitsstellen, das Eigentum, die Dienste, und, von der Umwelt, macht ruhiger Gebrauch von der Energie und Raum, geschweige denn effizienten, respektvoll in der Weise;
- nicht die Gesundheit von dem Mann beeinträchtigen und das Risiko von verringern den Naturkatastrophen, der Nummer geschweige denn der Schwerkraft von den Zwischenfällen;
sie geben auf solche weise die Bedürfnisse von der Wirtschaft zu beachten - den Autofinanziabilità von dem Sektor von den Transporten erhöhen und die externen Kosten intern machen;
- die optimale Nutzung von den Potenzialen von der vorhandenen Infrastruktur fördern;
- die Arbeitsstellen in die konkurrenzfähige Unternehmen und Betrieben wahren, die in den mehreren Wirtschaftsbereichen operieren;
die schneidenden Eingriffe im Kampf zu der Lärmbelastung erwägt adoptieren die Besonderheit von der alpen Topographie.Gemäß setzen sich Parti die gültige nationale und internationale Regelung von den Transporten, vertrags im rahmen ein, nationalen, regional- und lokalen ausrichtet zu, Orientierungen, Strategien und Maßnahmen von dem Charakter zu entwickeln - konto von den verschiedenen Umweltbedingungen, den soziokulturellen Billigkeiten haben, und, geschweige denn von der Vielfalt von den Bedürfnissen,
- sich von der zu den Transporten muss Auswirkung zu betonen begrenzen, adoptiert eine Kombination von den ökonomischen Instrumenten von den Eingriffen und von der gebiets Planung von den Transporten und.
- Artikel 4
- Erwägung von Finalità in anderen Politiken
- Parti setzen sich vertrags auch ein das ahnt Protokoll von ich im rahmen andere Politiken, von festlegen Finalità zu beachten.
- Parti setzen sich vertrags ein, vorbeugend und a posteriori die Effekte zu überprüfen, die andere Politiken, Strategien und Programme, auf dem Sektor von den Transporten erzeugen.
- Artikel 5
- Anteilnahme von den gebiets Körperschaften
- Parti fördern vertrags die internationale Zusammenarbeit zwischen den kompetenten Institutionen damit die sehr guten vereinbaren Lösungen und die Koordinaten zu dem transfrontaliero Stand festzustellen.
- Vertrags Ciascuna Parte bestimmt insbesondere im institutionellen gültigen Bild den sehr geeigneten Stand zu der Koordinierung zu der Zusammenarbeit zwischen und die direkt interessiert Institutionen und gebiets Körperschaften und die potenziellen Synergien in der Ausführung geschweige denn von der Transportpolitik von den dementsprechenden Maßnahmen zu aufzuwerten und zu zu entwickeln, damit eine solidarische Verantwortung zu fördern
- Die direkt interessiert gebiets Körperschaften nehmen im Respekt von ihren Kompetenzen im institutionellen gültigen Bild zu den voneinand weichen Stadien von der Vorbereitung und der Ausführung von teil, den relativen Politiken und den Maßnahmen.
- Artikel 6
- Verstärkt Maßnahmen von dem Schutz bundesweit
Fatto außer wievielen Bestimmungen in Accordi international gültig, Parti vertrags können, die verstärken Maßnahmen, die das jenseits jen von vorhersieht ahnt Protokoll gehen, von dem Schutz adoptieren streckte zu die Vormundschaft von der umweltmäßig sensiblen alpen Umwelt aus, wenn erfordern ihn Bedingungen von der Umwelt oder den Gründen und von der allgemeinen Gesundheit bestimmt der Sicherheit, den Bedürfnissen von dem Umweltschutz oder.
- Kapitel II
- Spezifische Maßnahmen
- A) Strategien programmieren, entwerfen,
- Artikel 7
- Allgemeine Strategie von der Transportpolitik
- Parti setzen sich im Interesse von der vertrags Nachhaltigkeit ein, Koordinate und der zu ausstreckt Transfrontaliera, eine rationale und sichere Verwaltung von den Transporten im Kontext von einem integriert Beförderungsnetz auszuführen:
- die Vektoren, die Mittel und die Typen von dem Transport koordinieren, und die Intermodalität begünstigen;
- in der sehr guten Weise die vorhanden Systeme und Transportinfrastrukturen im alpen Gebiet mit der Aufwendung von der Telematik nutzen, unter anderem, und beschuldigen, unterscheidet entsprechend der verursacht Auswirkung sie, zu jen sie die infrastrukturellen Kosten und äußern verursachen
- auf jen Vektor geschweige denn auf den intermodali Systemen von dem Transport eingravieren, durch Eingriffe von der Ordnung von dem Gebiet und strukturell, zugunsten des Transfers von den Transportdiensten von den Personen und den Waren, der sehr sehr respektvolle sich von dem Mal im Mal von der Umwelt herausstellt
- die Potenziale von der Verringerung von dem Volumen von dem Verkehr aufwerten und nutzen.
Parti setzen sich vertrags ein, in der sehr guten möglichen Weise, die notwendigen Eingriffe zu, sich zu verwirklichen: - die Wege von dem Transport gegen die Naturgefahren schützen,
- den Mann und die Umwelt in den verpflichteten zu der zu den Transporten muss sonderbaren Auswirkung Flächen schützen,
- eine allmähliche Verringerung von den Emissionen von den schädlichen Stoffen von den schall Emissionen für all Vektoren und auf der Basis von den sehr guten verfügbaren Technologien erreichen auch.
- die Transportsicherheit erhöhen.
- Artikel 8
- Bewertung von den Projekten und dem zwischenstaatlichen Konsultationsverfahren
- Falls setzen sich Parti von den großen Bauten, den gehaltvollen Umwandlungen oder dem Ausbau von den vorhandenen Transportinfrastrukturen, vertrags ein, Prüfungen von der Gelegenheit, den Umweltverträglichkeitsprüfungen zu verwirklichen, und ahnt Analyse von den Risiken und die relativen Ergebnisse zu den Zielen von den Zielen von zu beachten das Protokoll.
- Die Projekte von der Durchführung von den Transportinfrastrukturen im alpen Gebiet gehen koordiniert und vereinbart. Falls eine bedeutende transfrontaliero Auswirkung, jedes vertrags Parte vertrags interessiert sich von den haben Projekten einsetzt, die vorbeugende Beratung mit Parti zu verwirklichen, wenn die Ergebnisse von den Prüfungen spätestens verfügbar sind. Diese Anordnungen beeinträchtigen nicht Diritto von jedem vertrags Parte das, zu dem Bau von jen Transportinfrastrukturen zu verfahren, welch Notwendigkeit für Gesetz zu den Moment von der Genehmigung von das überzeugt wird, welch Durchführung im rahmen von eigenem Erlass juristischen oder das Protokoll entschieden ahnt wird.
- Parti stützen vertrags eine meist Übernahme von infrag das erstellt Transporte im Umweltmanagement von den gelegenen Betrieben in ihren Ländern.
- B) Technische Maßnahmen
- Artikel 9
- Öffentliches Verkehrsmittel
Die Struktur bewahren und in der nachhaltigen Weise verbessern insediativa und ökonomisch, geschweige denn setzen sich Parti die freizeit- und touristische Berufung von dem alpen Gebiet, vertrags ein umweltfreundlichen und orientiert allgemein, die Institution und den Ausbau von den Transportsystemen zu den Benutzern zu fördern.
- Artikel 10
- Transport auf Schiene und Navigation
- Stützt sich eine gute Nutzung von dem Eisenbahnnetz für die ökonomische und touristische Bewertung von dem alpen Gebiet, Parti damit die sonderbare Tauglichkeit von der Eisenbahn zu nutzen weit reichend und vertrags, von ihren Kompetenzen, im rahmen, um die Frage von dem Transport damit zu befriedigen:
- die Verbesserung von der eisenbahn Infrastruktur durch den Bau und die Entwicklung von den großen Achsen transalpinen die relativen end Verbindungen einschließt und anpasst;
- die zusätzliche geschäfts Optimierung und die Modernisierung von der Eisenbahn, insbesondere für die Grenzverkehre;
- die angespannten Vorkehrungen auf die Schiene den insbesondere Güterverkehr übertragen geschweige denn hauptsächlich die Gebührenerfassung für die Nutzung von den Transportinfrastrukturen harmonisieren weit reichend;
- die intermodali Transportsysteme, geschweige denn die zusätzliche Entwicklung von der Eisenbahn;
- die meist Nutzung von der Eisenbahn und der Schöpfung von den zu der Benutzung im Transport orientiert Synergien regional- und lokal flüchtig weit reichend.
Parti stützen vertrags die angespannten Mühen zu der meist Nutzung von den Potenzialen von der Navigation, damit die Quote von dem erd Verkehr von dem Güterverkehr zu verringern.
- Artikel 11
- Transport auf Straße
- Parti enthalten sich vertrags von dem Bau von den neuen Straßen von der großen Kommunikation für den transalpinen Transport.
- Sie können intraalpino verwirklicht von den straßen Projekten von der großen Kommunikation für den Transport einzeln sein, unter der bedingung dass:
- die zu dem Artikel 2, Comma 2, Brief von dem Abkommen von Alpen festlegen Ziele können, j Eingriffe von der verwirklicht Vorsicht von dem Ausgleich beruhend auf die Ergebnisse von einer Umweltverträglichkeitsprüfung oder aneignet, und erreicht durch sein
- die Bedürfnisse von der Transportkapazität können nicht weder, weder fördert die eisenbahn Infrastrukturen von der Navigation, baut, verbessert den kombinierten Transport oder adoptiert andere Eingriffe von der Organisation des Verkehrs und, und befriedigt durch eine gute Nutzung von den vorhandenen straßen- und eisenbahn- Fähigkeiten sein
- es stellt sich von der Prüfung von der Gelegenheit heraus, dass das Projekt ökonomisch ist, als die Risiken sind kontrollierbar und, dass das Ergebnis von der Umweltverträglichkeitsprüfung positiv ist,
- konto von den Plänen tenga/programmiert von der Raumordnung und von der dauerhaften Entwicklung.
Da die geografischen Bedingungen und die insediativa Struktur von dem alpen Gebiet nicht erlauben, wohin ein effizienter Dienst von dem Teil von dem öffentlichen Verkehrsmittel, Parti vertrags wiedererkennen die Notwendigkeit und jedoch, beizubehalten, einen ausreichenden Stand von den Transportinfrastrukturen zu schaffen, die das Funktionieren von dem Individualverkehr in den rand Flächen garantieren.
- Artikel 12
- Luftbeförderung
- Setzen sich Parti vertrags so weit wie möglich, der Umwelteinfluss und akustisches Produkt von dem Luftverkehr sich zu verringern, um von anderen Regionen ihn zu fordern. Ahnen sie Konto von den Zielen von hat das draußen Protokoll benutzen sich zu dem verbietet Fall und, die Einführung von aeromobilen von den Flugplätzen, sodass es begrenzt wird. Parti adoptieren zu den Zielen von dem wilden Schutz der Tierwelt die angemessenen Maßnahmen, vertrags der nicht in der Freizeit motorisiert Luftverkehr, um in Raum und der Zeit zu begrenzen.
- Parti setzen sich vertrags ein, das System von dem öffentlichen Verkehrsmittel zu verbessern, das, die gelegenen Flughäfen in den Nähen von Alpen mit den voneinand weichen Alpenräumen für zu können verbindet, um den Druck auf der Umwelt zuzunehmen Stirn die Frage von der Luftbeförderung machen. Parti kommen im solchen Kontext überein vertrags, in der Maßnahme von möglichen, dem Bau und dem bedeutenden Ausbau von den vorhandenen Flughäfen im alpen Gebiet, zu begrenzen.
- Artikel 13
- Touristische Anlagen
- Parti setzen sich vertrags ein, die auf dem Sektor von den Transporten von den neuen touristischen Installationen erzeugen Effekte zu bewerten, hat ahnt Protokoll Konto von den Zielen von das, und ahnt Vorkehrungen von der Vorsicht von dem Ausgleich und zu adoptieren, zu dem Fall, Taten zu der Erreichung von Finalità von das Protokoll von anderem Protocolli oder. Es geht zu solchem Vorsatz den Vorrang das öffentliche Verkehrsmittel gibt.
- Parti stützen vertrags die Schöpfung und die Erhaltung von den Zonen zu Ebene die verbietet Intensitäten von dem Verkehr zu dem Verkehr geschweige denn die Institution von den touristischen verbietet Orten zu oder, den Verkehr und all die atte Maßnahmen den Zugang und den Aufenthalt von den Touristen ohne Autos zu begünstigen.
- Artikel 14
- Wahrheit von den Kosten
Damit auf der anständigen Aufteilung von den Transporten durch eine gute Erwägung von den Realkosten von den verschiedenen Vektoren zu beeinflussen, vertrags Parti kommen überein und stützen die Anwendung von einem System von der Berechnung, das Prinzip von der Kausalität anzuwenden, der und jen die Bestimmung von den Kosten von der Infrastruktur äußert von erlaubt. Das Ziel ist jen einzuführen macht zunehmend von der Besteuerung zurecht, dass das und erlauben, in der gerechten Weise diese Realkosten abzudecken - sie begünstigen den Einspruch zu den Vektoren zu den sehr respektvollen Transportmitteln von der Umwelt und;
- sie tragen zu einem ausgleicht Gebrauch von den Transportinfrastrukturen mehr;
- die gebiets Anreize bieten an und, sie eine Verringerung von der ökologischen und sozioökonomischen Auswirkung durch die strukturellen Vorkehrungen, die erlauben, das auf den Transporten eingravieren.
- C) Bildschirmüberwachung und Kontrolle
- Artikel 15
- Angebot und Gebrauch von den Transportinfrastrukturen
- Parti setzen sich vertrags und und folgen einen einheitlichen Plan, den gegenwärtigen Zustand, die Entwicklung, die Nutzung, die Verbesserung und von der Infrastruktur von den Transportsystemen zu der hohen Fähigkeit und die Verringerung von dem Umwelteinfluss in einer geeigneten Akte von der Referenz, zu aktualisieren, periodisch zu registrieren.
- Parti überprüfen auf der Basis von der solchen Akte von der Referenz vertrags, es und und das Protokoll welch in die mehrere attuativi Vorkehrungen tragen zu der Erreichung beiahnt zu der zusätzlichen Entwicklung von den Zielen von dem Abkommen von Alpen insbesondere von misst.
- Artikel 16
- Ziele von den umwelt-, standard- und hinweis- Qualitäten,
- Vertrags Parti legen Dissertation zu der Erreichung von der Nachhaltigkeit von den Transporten fest und adoptieren von der umwelt Qualität objektiv.
- Parti kommen vertrags auf der Notwendigkeit überein, von die zu den spezifischen Bedingungen von dem alpen Gebiet anpassen Standards und Anzeigern zu verfügen.
- Die Anwendung von den solchen Standards von den solchen Anzeigern und wird ausgerichtet die Entwicklung von der Auswirkung auf der Umwelt auf der von den Transporten provoziert Gesundheit und zu quantifizieren.
- Kapitel III
- Koordinierung untersucht, Bildung und Information
- Artikel 17
- Koordinierung und Information
Parti kommen vertrags überein, zu dem Fall, von den Begegnungen um, sich zu verwirklichen: - ahnt die Effekte von den beruhend auf verwirklichen Eingriffen zu überprüfen das Protokoll,
- sich befragen, um die wichtigen Entscheidungen für den Sektor von den Transporten zu nehmen, die Effekte auf anderen vertrags Zuständen haben;
- ahnt den Informationsaustausch zu den Zielen von der Ausführung von zu fördern das Protokoll wendet insbesondere zu den vorhandenen Informationssystemen,
- sich informieren um wichtige Entscheidungen von der Transportpolitik zum thema zu nehmen damit in einer transfrontaliera und harmonisiert Politik von der Raumordnung sie zu integrieren.
- Artikel 18
- Suche und Bemerkung
- Vertrags Parti fördern und harmonisieren in auf technologischem Piano Kooperation drückt die Suche und die systematische Bemerkung hinsichtlich der Interaktionen zwischen Transporten und der Umwelt geschweige denn im alpen Gebiet zu den spezifischen Entwicklungen, die Taten Economicità von den respektvollen Transportsystemen von der Umwelt erhöhen.
- Protokoll ahnt insbesondere entsprechend im Kurs von der Prüfung von der Ausführung von das geht gebührenderweise Konto von den Ergebnissen von den gemeinsamen Tätigkeiten und der Bemerkung hat such, die Ausarbeitung von den Methoden und Kriterien, die erlauben, eine dauerhafte Entwicklung von den Transporten zu beschreiben.
- Parti sorgen sich vertrags, sodass die Ergebnisse von den führen Suchen von der systematischen Bemerkung und bundesweit permanenten und macht der zugänglichen Bemerkung und der Information zu der Öffentlichkeit im institutionellen gültigen Bild in einem geläufigen System von gesammelt werden.
- Parti stützen vertrags die Projekte steuert operative Dissertationen zu der Ausführung von den Programmen und den nachhaltigen Technologien für den Sektor von den Transporten.
- Parti stützen vertrags die Analysen auf die Anwendbarkeit von den Bewertungsverfahren umwelt- und intermodale strategisch.
- Artikel 19
- Bildung und Information von der öffentlichen Meinung
Parti fördern vertrags die Bildung und die Aktualisierung, geschweige denn ahnt die Information von der öffentlichen Meinung im Verhältnis zu den Zielen zu und zu, die Maßnahmen, die Ausführung von das Protokoll.
- Kapitel IV
- Kontrolle und Bewertung
- Artikel 20
- Ausführung
Parti setzen sich vertrags ein das ahnt Protokoll mittels die im institutionellen gültigen Bild anpassen Maßnahmen, die Ausführung von zu garantieren.
- Artikel 21
- Kontrolle von dem Respekt von den Pflichten
- Parti weisen vertrags regelmäßig zu dem permanenten Komitee einen Bericht auf den beruhend auf adoptieren Maßnahmen vor das ahnt Protokoll. Die Wirksamkeit von den adoptieren Maßnahmen wird im Bericht angegeben. Die Konferenz von Alpen legt die Regelmäßigkeit von den Berichten fest.
- Das permanente Komitee prüft die Berichte damit zu überprüfen, wenn Parti vertrags das die herablaufend Pflichten von freigesprochen ahnt Protokoll haben. Es kann auch oder die interessiert zusätzlichen vertrags Informationen zu Parti fragen Informationen von anderen Quellen zu übernehmen.
- Das permanente Komitee verfasst einen Bericht für die Konferenz von Alpen auf dem Respekt von Parti von den herablaufend Pflichten von vertrags das ahnt Protokoll.
- Die Konferenz von Alpen nimmt Tat von diesem Bericht. Falls stellt sie eine fehlt Erfüllung von den Pflichten fest, kann Empfehlungen adoptieren.
- Artikel 22
- Bewertung von der Wirksamkeit von den Anordnungen
- Vertrags Parti prüfen und bewerten, ahnt zu den regelmäßigen Zeiträumen Protokoll, die Wirksamkeit von den in beinhalten Anordnungen das. Ahnt für wievieles notwendige zu die Erlangung von den Zielen von das Protokoll, nehmen sie die Möglichkeit infrag die aneignen Änderungen von gleichem Protocollo zu adoptieren.
- Die gebiets Körperschaften nehmen zu dieser Bewertung teil, im institutionellen gültigen Bild. Sie können die aktiven Nichtregierungsorganisationen im spezifischen Feld fühlt sein.
- Kapitel V
- Endgültige Anordnungen
- Artikel 23
- Korrespondenz zwischen dem Abkommen von Alpen und Protocollo
- Das ahnt Protokoll costituisce Protocollo von dem Abkommen von Alpen zu den Sinnen von dem Artikel 2 von anderen entsprechenden Artikeln von dem gleichen Abkommen und.
- Parti von dem Abkommen von Alpen können das ahnt Protokoll ausschließlich vertrags vertrags Teile von werden. Jede Anzeige von dem Abkommen von Alpen wert_sein auch, als das von anahnt Protokoll klagt es.
- Wenn die Konferenz von Alpen das auf den concernenti Fragen ahnt Protokoll berät, haben die vertrags Solos Parti zu das gleiche Wahlrecht im Verdienst Protokoll.
- Artikel 24
- Unterschrift ratifiziert und
- Das ahnt Protokoll wird für die Unterschrift von den unterzeichnend Zuständen von dem Abkommen von Alpen von der Europäischen Gemeinschaft und deponiert, der 31 2000 Oktober geschweige denn von dem 6 November die 2000 Republik von Österreich bei abzureisen welch Verwahrer.
- Das ahnt Protokoll in kraft tritt für Parti drei Monate nach dem Tag vertrags, das, eigene Einwilligung zu bindet von dem Protokoll das gleiche zu sein ausgedrückt haben, in welch drei Zuständen ihr Instrument von der Ratifizierung, der Annahme oder der Genehmigung deponiert sie haben werden.
- Eigene Einwilligung zu bindet von zu sein ahnt für Parti Protokoll vertrags das, es wird drei Monate nach dem Tag von dem Depot von dem Instrument von der Ratifizierung, der Annahme oder der Genehmigung in kraft treten, das das nachher ausdrücken werden. Protokoll ahnt resultierend aus dem Inkrafttreten von einer Korrektur von das, jeder neue vertrags Teil von gleichem Protocollo wird den vertrags Teil von folglich abändert Protocollo.
- Artikel 25
- Mitteilungen
Der Verwahrer ahnt hinsichtlich Protokoll das teilt zu in der Vorrede ernennt jedem Zustand und zu der Europäischen Gemeinschaft mit: - jede Tat von der Unterschrift;
- jedes Depot von einem Instrument von der Ratifizierung, der Annahme oder der Genehmigung;
- ciascuna ahnt Data von dem Inkrafttreten von das Protokoll;
- ciascuna geht die ausstellt Erklärung andererseits ein oder unterzeichnend;
- ciascuna klagt es andererseits an mitteilt gehen ein, mit Data von seiner Wirksamkeit.
- Protokoll ahnt im Glauben von dies, das wird von den gebührenderweise genehmigt Unterzeichnern unterschrieben.
- Fatto zu Lucerna testiert der 31 2000 Oktober, in der Sprache französischen, italienischen, slowenischen und deutschen, gleichmäßig bei wo vor Glauben jedes von vier, in einem deponiert Original das Staatsarchiv von der Republik von Österreich. Der Verwahrer überträgt die zu Parti bescheinigen unterzeichnend Kopien.
- Für die Republik von Österreich
- Für die Französische Republik,
- Für die Bundesrepublik von Deutschland,
- Für die italienische Republik,
- Für das Fürstentum von Liechtenstein,
- Für das Fürstentum von Monaco,
- Für die Republik von Slowenien,
- Für das Schweizerische Bündnis,
- Für die Europäische Gemeinschaft
|