testata inforMARE
Cerca
25 de diciembre de 2024 - Año XXVIII
Periódico independiente sobre economía y política de transporte
07:26 GMT+1
LinnkedInTwitterFacebook
Página traducida automáticamente por
Noticia original
de amigo (Confitarma): es "de fatto imposible "el recurso a los equipos armados de nuestras naves privado a bordo
La confederación armadora pregunta la apertura inmediata de una mesa de trabajo
4 Avril 2013

Armadores Confitarma, Paolo Amico (), D' de, el presidente de la confederación Italiano ha lanzado una alarma para la imposibilidad efectiva de la parte de los armadores de reclutar de modo que defender las propias naves de los asaltos de los piratas contractor.

Sobre "el boletín oficial" de 29 el marzo fluido el decreto interministerial es incluido - que publicamos de séquito - que regula el gasto de guardias jurados de las naves mercantiles a bordo postigos que transitan piratería en aguas internacionales a riesgo bandera italiana. La apertura inmediata de una mesa de trabajo compuesto de Confitarma de los representantes ha preguntado a tal propósito Confitarma al ministro de Interno, ministro del interior y otros ministerios competentes (defensa, exteriores y acarreos de los representantes de las instituciones de vigilancia,) aún menos: propósito de la mesa es ése verificar la operacionalidad del decreto con urgencia y coordinar los procedimientos más_bueno para su entrata efectivo de en vigor "- ha explicado de amigo -".

Confitarma ha preguntado la prórroga al 31 2013 de data diciembre por otra parte al presidente del consejo y al ministro de finanzas, que Legge 30 Stabilità 2013 al momento Di de fija a junio 2013, cuyo plazo de vencimiento contratar guardias jurados que aún no han frecuentado los corridos teórico-prados nosotros de modo que, a condición de que por lo menos seis meses han participado para un período de, cuál perteneciente a las fuerzas armadas, a las misiones internacionales en encargos operativos y que condición tal soy certificado del ministerio de la defensa.

"Claro está que, la carencia a carta cabal de cursos tales de formación, n.266/2012, publicado la fluida semana, que data ya necesita en ausencia de una prórroga, el decreto de intervenciones ulteriores de carácter administrativo para ser operativo redituado, - el presidente de Confitarma ha detectado - el trabajo hasta ahora desenvuelto no podría encontrar alguna aplicación anulando así y redituando el recurso a los equipos armados de nuestras naves de fatto imposible a bordo privado".




MINISTERIO DEL INTERIOR

DECRETO 28 2012 diciembre, n. 266.

Reglamento postigos lleva el gasto de guardias jurados de las naves mercantiles a bordo bandera italiana, que transitan piratería en aguas internacionales a riesgo.

EL ministro DEL interior

JUNTO CON

EL ministro de defensa

Y CON

EL ministro DE las infraestructuras DE los acarreos Y

Visto el artículo 87, comma 5, de la constitución;

Visto el texto único de las leyes de seguridad pública de que junio 1931 al decreto Regio 18, n. 773, modificaciones sucesivas, integraciones y el reglamento relativo de ejecución, de que 6 1940 mayo a Regio el decreto, n. 635, modificaciones sucesivas y integraciones;

Visto el código de la navegación al decreto Regio de que 30 1942 marzo, n. 327, modificaciones sucesivas y integraciones;

Visto la ley 18 abril 1975, n. 110 lleva normas integrative de la disciplina vigente para el control de las armas de y de, las municiones, los explosivos;

Visto septiembre 2009 el decreto del ministro del interior 15, n. 154 lleva "disposiciones para la entrega en custodia de los servicios de seguridad de los puertos de, de y de subsidiario en el marco, las estaciones ferroviarias, los medios de transporte relativos, las estaciones de y de las vías férreas metropolitanas y deposito, deposito, los medios de transporte relativos, las líneas de transporte que espletamento no es requerido el ejercicio de público potestà, adoptada a los sentidos del artículo 18, comma 2, de 27 decreto-legge julio 2005, n, en el marco urbano, para. 144, convertido, con modificazioni, de la ley 31, julio 2005, n. 155";

Visto diciembre 2010 el decreto del ministro del interior 1º, n. 269 lleva disciplina de las características mínimas del proyecto organizativo de los requisitos y mínimos de calidad de las instituciones de los servicios y de que 256 bis de Regolamento de ejecución del texto único de las leyes de seguridad pública de aún menos de a los artículos, para la dirección de las instituciones mismas para el desenvolvimiento de encargos organizativos y los requisitos profesionales requeridos instituciones, capacidad técnica en el marco de los mismos "- bis y 257 -";

Visto el artículo 5, commi, 4, 5, 5, ter, de 12 decreto-legge julio 2011, n - bis y 5 -. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 y modificaciones sucesivas, lleva "prórroga de las intervenciones de cooperación al desarrollo a y de y estabilización de los procesos de paz aún menos de las misiones internacionales y de las fuerzas armadas de policía para la realización de las resoluciones 1970, 2011 y 1973 () (2011 del consejo de seguridad de la Naciones Unida) adoptado. Medidas urgentes antipirateria", postigos que navegan piratería en aguas internacionales a riesgo, investigado concierne el gasto de guardias jurados de naves mercantiles a bordo bandera italiana con decreto del ministro de la defensa;

Visto el decreto del ministro de la defensa, de que al artículo 5, comma 1, de decreto-legge 12 julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 lleva individuación de los espacios marítimos internacionales a riesgo de piratería en el marco dioses que puede ser previsto el embarque de los núcleos militares de protección (NMP);

Considerado la necesidad de garantizar servicios adecuados de protección de las naves mercantiles postigos bandera nacional de la parte de los guardias jurados, en la hipótesis al artículo 5, comma 4 de que, de decreto-legge mismo n. 107 de 2011;

Considerado de dar realización a las disposiciones el artículo 5, comma 5 que, - ter, de citado decreto-legge 12 julio 2011, n. 107, que la determinación de las modalidades attuative de commi reenvia a un decreto del ministro del interior igual 5 y 5 bis - de artículo 5;

Sentido el ministerio de relaciones exteriores;

Escuchado el dictamen del consejo del estado n. 7293/2012, expresado de la sección consultiva para los actos normativos, en adunanza de 27 septiembre 2012;

Visto el artículo 17, comma 3, de la ley 23 1988 agosto, n. 400 lleva "disciplina de la actividad de gobierno y ordenamiento de la presidencia del consejo de ministros";

Visto nota n. 11317 del 6 2012 diciembre el esquema es comunicado con las cuales al presidente del consejo de los ministros de reglamento;


ADOPTA

el reglamento siguiente


Art_. 1.

Finalità y ámbito de aplicación

1. reglamento presiente determina las modalidades attuative del artículo 5, commi 5 y 5 bis -, de 12 decreto-legge julio 2011, n.107, convertido, con modificazioni, de la 2 2011 ley agosto, n. 130 modificazioni sucesivos y, concernenti el gasto de guardias jurados de las naves mercantiles a bordo postigos bandera italiana, que transitan piratería en aguas internacionales a riesgo. También las modalidades para la compra, el embarque, el desembarco, el puerto, el acarreo, la utilización y de las armas de munizionamento relativo, las relaciones entre los guardias jurados y el comandante de la nave son determinado.


Art_. 2.

Definiciones

1. Reglamento presiente a los blancos de, se entienden para:

a) decreto-legge: decreto-legge 12 julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 y modificazioni sucesivos, lleva "prórroga de las intervenciones de cooperación al desarrollo a y de y estabilización de los procesos de paz aún menos de las misiones internacionales y de las fuerzas armadas de policía para la realización de las resoluciones 1970, 2011 y 1973 () (2011 del consejo de seguridad de la Naciones Unida) adoptado. Medidas urgentes antipirateria";

b) T.U.L.P.S.: el texto único de las leyes de seguridad pública de que junio 1931 al decreto regio 18, n. 773 y modificazioni sucesivos;

c) decreto ministro de la defensa: el decreto, en el marco dioses que puede ser previsto el embarque de los núcleos militares de protección (NMP) de comma 1 que lleva individuación de los espacios marítimos internacionales a riesgo de piratería al artículo 5, de decreto-legge;

d) guardias jurados: el personal, autorizado a los sentidos de los artículos 133, 134 138 de la T.U.L.P.S, y., que desenvuelve los servicios de protección de que a comma 4 de decreto-legge;

e) naves: naves mercantiles postigos que transitan en las aguas internacionales investigadas ministro de la defensa del decreto de que al artículo 5, comma 1, de decreto-legge bandera italiana;

f) servicios de protección: servicios a tutela de las naves mercantiles de aún menos de, las mercancías, las valentías sobre transportadas mismo, postigos espletati, bandera italiana de guardias jurados, a los sentidos del artículo 5, comma 5, de decreto-legge.


Art_. 3.

Servicios de protección del canal mercantil

1. En los azares has redituado en el que ministerio de la defensa al armador que no es prever el gasto de los núcleos militares de protección, notorio pueden ser de guardias jurados sobre las naves mercantiles desenvuelto, asalariados de los armadores derecho, a los sentidos del artículo 133 de la T.U.L.P.S o asalariados de instituciones autorizadas a los sentidos del artículo 134 de la T.U.L.P.S de vigilancia privada., los servicios de protección de las mercancías de las valentías y de que al artículo 5, comma 1, de decreto-legge.

2. Comma 5, de decreto-legge, los guardias jurados deben ser a los sentidos del artículo 5 a los blancos del desenvolvimiento de los servicios de protección en posesión de los requisitos siguientes, en añadido a esas 138 T.U.L.P.S prever del artículo.:

a) tener, preferentemente, prestado servicio en las fuerzas armadas, también como voluntarios, con exclusión de los militares de palanca;

b) haber superado los corridos teórico-prados nosotros de que septiembre 2009 al artículo 6 del decreto del ministro del interior 15, n. 154, adoptado julio 2005 en realización del artículo 18 de decreto-legge 27, n. 144, convertido, con modificazioni, de la ley 31, julio 2005, n.155;

c) haber superado un curso de adiestramiento especifico, haber coordinado del ministro del interior, con oneri a costa de los destinatarios, sirviéndose de la colaboración del ministerio de la defensa del ministerio y de las infraestructuras de los acarreos y. El ministerio de la defensa cuidará, particularmente, el adiestramiento en los procedimientos de seguridad a bordo nave, la formación aún menos el adiestramiento los procedimientos comunicación el contexto especifico, de modo que, expidiendo certificado de superación del curso;

d) ser en posesión de puerto de arma larga para defensa personal.


Art_. 4.

Características de las naves para el desenvolvimiento de los servicios de protección

1. Los servicios de protección pueden ser de naves mercantiles dispuestas para la defensa de actos de piratería con las características prever del artículo 5 desenvueltos exclusivamente a bordo, comma 5, de decreto-legge.

2. Además de cuánto haber prever de comma 1 ser dispuestas para la custodia de armas para el desenvolvimiento de los servicios de protección dotada deben, las naves mercantiles y ser de armarios apropiados para la custodia de las armas con las características indicadas al artículo 6, comma 3, de presiente decreto.


Art_. 5.

Condiciones y modalidad para el desenvolvimiento de los servicios

1. Con reglamento de servicio, dispuesto diciembre 2010 a los sentidos del anejo D del decreto del ministro del interior 1º, n. 269, para cuánto aplicable, aprobado del prefecto de policía de la provincia dónde tiene sede la institución de vigilancia privada o, en caso de que rasgos de guardias jurados dependientes de los armadores derecho, de la provincia de inscripción de la nave son afincado las modalidades para el desenvolvimiento de los servicios de protección, segundo cuánto haber prever de presiente decreto.

2. De servicio los reglamentos deberán tener cuenta de las prescripciones siguientes:

a) el número de los guardias jurados contratados de las naves a bordo debe ser en relación a las exigencias de defensa a, a, a y a las mercancías, las valentías transportadas, el número, la tipología de los sistemas activados de autoprotección, los sentidos del artículo 5, comma 5 a la tipología de nave siempre adecuado, comunicado, tenido cuenta de los límites de utilización de las armas y, y y a bordo, de decreto-legge y no obstante, también de que a sucesivo lett. d), no inferior a cuatro. El número debe también ser idóneo garantizar el respeto de la normativa vigente en tema de horario de trabajo, descanso, trabajo extra a;

b) a bordo debe ser para cada núcleo de guardias jurados nombrado un responsable contratado nave, investigado entre los guardias con experiencia más_grande la organización operativa del núcleo mismo que confía, en el respeto el prever las directivas de Comandante de la nave y segundo reglamento de que de servicio igual se debe siempre comunicar a las cuales;

c) contener reenvío explícito al decreto dirigencial de Comandante Generale del cuerpo de las capitanías de puerto a la disciplina de los procedimientos técnico-administrativos en materia de en relación a las medidas - guardia Costiera, relativamente seguridad de la navegación y seguridad marítima (safety) (maritime security), antipirateria;

d) limitar el empleo de las armas a la hipótesis a solas del ejercicio de diritto de defensa legítima a los sentidos del artículo 52 del código penal;

e) en el caso en que los guardias jurados se embarcan piratería en los puertos de los estados vecinos con las áreas a riesgo derecho, la institución de vigilancia, de que, comunica al artículo 133 del texto único mismo deben desenvolver el servicio al prefecto de policía las cuales que el reglamento aprueba de servicio, la nave operarán sobre las cuales, la duración los puertos de embarque y desembarco de los guardias del servicio, en la hipótesis de que 134 T.U.L.P.S o el armador al artículo., en la hipótesis, las generalidades de los guardias jurados.


Art_. 6.

Armamento

1. La autorización al artículo de que 5 - bis del decretolegge, relativo es expedido a la compra, a, a, a, a, a al armador, el acarreo, la detención, la cesión en comodato de las armas, el embarque, el desembarco de las armas mismas de las naves, y, y a bordo, o a representa uno su, en relación a la tipología de armas, de, a, de, a, el prefecto, los sentidos del artículo 28 de la T.U.L.P.S, el prefecto de policía, los sentidos del artículo 31 de la T.U.L.P.S., o., a las condiciones de que abril 1975 al artículo 8 de la ley 18, n. 110 detiene quedando la subsistencia de los requisitos de que al artículo 9 de la ley misma.

2. Los guardias jurados pueden aplicar las armas comn de en espletamento de los servicios de protección y dentro de los límites de las aguas internacionales en las áreas a riesgo investigado ministro de la defensa de piratería del decreto exclusivamente, detentadas autorización previa de que a comma 1, los cedido en del armador comodato. En el caso de la normativa vigente en materia de detención, puerto, importación y exportación de las armas comn de disparo se aplica de utilización de las armas de forma regular detentadas de los guardias jurados mismos, de que a los artículos 31, 38, 42 T.U.L.P.S y 58 Regolamento de ejecución de la T.U.L.P.S.

3. Las armas, también a funcionamiento automático, de calibre igual o inferior a 308 Win de que, consentido, son a comma 1 para el desenvolvimiento de los servicios de protección exclusivamente ese individuales portátil. (7,62 x 51 mm), embarcado sobre el territorio nacional o en los puertos de los estados que aguas territoriales son con las áreas lindantes a riesgo piratería que llave es en posesión del comandante de la nave, investigado ministro descargado y custodiado de la defensa del decreto, en armarios apropiados metálicos acorazados, distinguido caja fuerte para las armas y para las municiones, cerradas con cerradura actual de seguridad, colocado en espacios apropiados protegidos. Las armas y munizionamento relativo deberán ser en el papel insertadas tripulación, como era de prever del artículo 170, comma 6 del código de la navegación, aún menos equipo armamento en el listado de los enseres y otros objetos de tipo prever de las normas vigentes para la seguridad de la navegación del periódico Náutico y inventario de ala, como era de prever del artículo 174 del código mismo - libro primero -.

4. Las armas mismas y munizionamento relativo, detentado bis, comma 2, detengo del armador en los depósitos aún menos del lugar de desembarco a los depósitos a los sentidos del artículo de Regolamento de ejecución de la T.U.L.P.S quedando las obligaciones si custodiado, de guardias jurados, 256 - letra b)., de que, deben ser al artículo sucesivo 7 hasta el lugar de embarque transportado y escoltado de que al artículo 193, comma 2, del código de la navegación. Debe ser del acarreo dado 34 T.U.L.P.S aviso al prefecto de policía a los sentidos del artículo., para las armas de que al artículo 31 del texto único mismo, a o para, el prefecto, las armas de que aún menos al artículo 28 de la T.U.L.P.S a las autoridades marítimas en. que jurisdicción recae el lugar del embarque, que tienen facultad de afincar condiciones especiales para el acarreo.

5. La utilización de las armas proveerá para finalità de protección del canal de Comandante de la nave a la entrega de las armas a los guardias jurados en servicio, apunte previo en el registro apropiado de que, es a comma 2 en los ámbitos investigados del decreto dispuesto que deberá entregar la llave de los armarios apropiados acorazados a la Ship Security Officer (SSO responsable de la seguridad de ala), que a su vez ministro de la defensa, de que a comma 3. Cesado las exigencias de gasto de las armas riconsegna de la llave a Comandante mismo de que, y no obstante a, mismo irán a comma 1 de ministro de la defensa fuera de los ámbitos investigados del decreto salvo situaciones destacadas evaluadas de peligro de Comandante de la nave en los armarios blindados con puesto a un lado.

6. El número de las armas embarcadas debe ser igual, en el m3aximo, al número de los guardias jurados en servicio, más dos, que reserva. Munizionamento relativo no debe exceder la cantidad de cartuchos para arma millecinquecento.


Art_. 7.

Depósito de las armas en el territorio nacional

1. El armador detenga armas a los blancos del artículo sobre el territorio nacional que prever 5 - bis de decreto-legge, en caso de que debe aplicar un depósito para la custodia de las armas comma 1 de que presiente artículo al artículo 6 con las modalidades prever de. El armador que confiar la responsabilidad del depósito puede nombrar a los sentidos de los artículos 8 32 de la T.U.L.P.S y., uno propio representa.

2. Comma 1, el depósito en que debe tener las características siguientes deben ser custodiado las armas de que al artículo 6:

a) ubicado consentir a modo del control de unos accesos, y ser en interiores locales a la construcción arreglado debe ser de puertas blindadas y de aperturas de igual modo blindadas de provisto verjas y rejillas metálicas de seguridad o bien dotado; debe disponer de congegni adecuados de alarma y videovigilancia también;

b) las puertas deben ser con cristales blindados o rejilla para los controles del externo de provisto finestrelle; el injerto de iluminación artificial debe ser en función y ser equipada de permanentemente interruptor externo y dispositivos de iluminación de emergencia;

c) antiincendios, los equipamientos y las medidas acompaso a las prescripciones de los órganos competentes, son arreglado del local adentro y afuera.

3. Las armas son conservado, falto di municiones, en armarios apropiados metálicos acorazados, cerrado caja fuerte a llave con cerradura actual de seguridad. Las municiones son detentado con licencia del prefecto, a los sentidos del artículo 47 de la T.U.L.P.S., que de determina las modalidades de custodia.

4. Las llaves de acceso a los locales del depósito a los armarios metálicos y son conservado, durante las horas de apertura de las oficinas, de responsable del depósito que de contesta, las armas y las municiones en que son custodiado. Dichas llaves son custodiado fuera del horario de apertura de las oficinas en una caja fuerte, en contenedor apropiado metálico con cierre de seguridad que llaves son custodiado de responsable del depósito.

5. El depósito es dotado de registro de carga de las armas de las municiones y, con páginas numeradas. Las armas y municiones los movimientos de retiro o depósito de deben ser sobre el registro anotados. , la capacidad correcta del registro garantiza responsable del depósito.

6. El acceso en el local es consentido al armador responsable del depósito, a los guardias jurados prever a los servicios y a, para el tiempo estrechamente necesario y debajo de la dirigida vigilancia de responsable del depósito, en las armas que son custodiado de que al artículo 2, comma 1.

7. Las armas deben ser descargadas entregado y vertido. Deben ser en el local del depósito y en el local frontero fijó, muy visible, las prescripciones de seguridad. Debe, no obstante, participar un contenedor para descargado, al efecto de poder efectuar la verificación de seguridad armo.

8. La autoridad de seguridad pública tiene facultad, verificaciones a los sentidos del artículo 38 de la T.U.L.P.S adoptar las prescripciones consideradas a los blancos de la tutela del orden de y de., de, fiscalizador de oportuno, la seguridad, la incolumità pública y cumplimentar cuando necesario lo considero.


Art_. 8.

Embarque y desembarco de las armas en los puertos de los estados vecinos con las áreas a riesgo piratería

1. Representa con la autorización misma, el armador, o uno su puede ser autorizado embarcar piratería del decreto derecho y desembarcar las armas en los puertos de los estados vecinos con las áreas a riesgo investigado ministro de la defensa a, en el respeto de la forma jurídica vigente en los estados mismos de decreto que presiente al artículo 6 de.

2. De modo que obtener la autorización al prefecto de policía de la provincia o, aplicando la modulistica dispuesta del ministro del interior adrede - departamento de la seguridad pública del armador debe que producir instancia a comma 1, - según la tipología que entiende aplicar - de armas al prefecto en que tiene sede la sociedad de armamento. La instancia debe contener el número y la tipología de también las armas, los números relativos de estudiante de primer año, date y los lugares de, embarque y desembarco de las armas, aún menos la documentación, dónde prever, mismo certifica la entrega de las armas en el estado del estado dónde son desembarcado.


Art_. 9.

Relaciones entre Comandante de la nave y los guardias jurados

1. Los servicios, particularmente, de los artículos 8, 186, 187, 295, 297 302 del código de la navegación, y de que, son desenvuelto al artículo 2, comma 1 debajo de la dirección de Comandante de la nave, en relación a cuánto haber prever de las directivas vigentes en materia y.


Art_. 10.

Comunicación con las autoridades extranjeras y nacionales

1. Comandante o el armador de la nave es tenido otro desempeño a la obtención de los permisos cada de y a las autorizaciones, incluido ese relativo a las armas embarcar a bordo y desembarcar de la nave a, requerido de los estados los guardias se embarcan en las cuales y/o desembarcan, aún menos ése en que aguas interiores la nave programo de pasar, de modo que el tránsito y la parada eventual son a la forma jurídica local acorde.

2. No obstante Comandante o el armador de la nave es tenido al envío con anticipo congruente a las autoridades competentes de los estados en que aguas interiores la nave programo pasar de una comunicación son indicado en las cuales:

cuantitativo y la tipología de las armas embarcadas a los sentidos de presiente decreto;

el rumbo prever en las aguas interiores del estado.

3. Copia de las comunicaciones enviáis irá custodiado, prenso la sede del armador, con las modalidades previstas para la capacidad y conservación de los cuadernos de bitácora.

4. También Comandante o el armador de la nave es tenido a comunicar a Comando en jefe del equipo naval de la Marina Militare (CINCNAV), a la comandancia general del cuerpo de las capitanías de puerto, al ministerio de relaciones exteriores - unidad para las autorizaciones de los materiales de armamento (UAMA), aún menos territorialmente compite a la autoridad diplomático-consolar, con anticipo congruente, los movimientos prever en los espacios marítimos investigados ministro del decreto de la defensa, comprendido los directores de tránsito y los puertos de parada aún menos el número de armas, con las descripciones relativas y de guardias jurados embarcados, ellos nacionalidad y cada otro elemento útil, al efecto de consentir un conocimiento lleno del tráfico nacional en la área.


Art_. 11.

Disposiciones finales

1. Reglamento presiente de la realización de no deben derivar oneri nuevos o más_grande para la finanza pública.

decreto presiente, será insertado en la recolección oficial de los actos normativos de la república italiana, provisto del precinto de estado. Es hecho obligación cualquier persona incumbo observarlo y para hacerlo observar de.

Roma, 28 2012 diciembre,


El ministro del interior
CANCILLERES

El ministro de la defensa
DI PAOLA

El ministro de las infraestructuras de los acarreos y
PASARÁ

Visado, la Guardasigilli: SEVERINO

Registrado el 29 2013 enero al tribunal de cuentas
Interior, registro, n. 1, folio, n. 157




NOTAS

ADVERTENCIA:

Aquí publicado el texto de las notas es redactado de la administración competente para materia, a los sentidos del art.10, comma 3, del texto único de las disposiciones sobre la promulgación de las leyes sobre y sobre, la emanación de los decretos del presidente de la república, las publicaciones oficiales de la república italiana, aprobada con 28 1985 D.P.R_. diciembre, n.1092, al solo fino facilitar la lectura de las disposiciones de ley del reenvío es operado a las cuales. La valentía y la eficacia de los actos legislativos aquí transcritos quedan invariado.

Notas a las premisas:

- El decreto Regio 18 junio 1931, n. 773 () visto bueno del texto único de las leyes de seguridad pública es publicado junio 1931 en el boletín oficial 26, n. 146.

- El texto de los artículos se reporta 256 bis del 6 1940 decreto Regio mayo, n - bis y 257 -. 635 (visto bueno del reglamento para la ejecución del texto único 18 junio 1931, n. 773 de las leyes de seguridad pública):

“Art_. 256 - bis. - 1. Son disciplinado de los artículos 133 y 134 todos las actividades de vigilancia y custodia de legitima autotutela de los derechos patrimoniales a ellos inherentes de la ley bienes muebles o inmuebles para, que implican el ejercicio de funciones públicas o el desenvolvimiento de actividad que o de reglamento disposiciones de ley reservan a los órganos de policía.

2. Entran, particularmente, en los servicios de seguridad complementario, a desenvolverse a medio de guardias particulares jurados, las actividades concernenti de vigilancia a menos que la ley dispongo diversamente o os proveo la fuerza pública:

a) la seguridad en los aeropuertos en, en, en, en, a, los puertos, las estaciones ferroviarias, las estaciones de las vías férreas metropolitanas, los otros lugares públicos abiertos específicamente indicados al público de las normas especiales, integración de ése asegurado de la fuerza pública, y o;

b) la custodia, el acarreo y la escolta de, de cada en los azares prever de las disposiciones o de las prescripciones de la autoridad armas, explosivos, y otro material peligroso, en vigor, firme quedando las disposiciones vigentes de modo que garantizar la seguridad de la custodia de y de, el acarreo, la escolta;

c) la custodia, el acarreo y la escolta o de títulos de valentía de otra propiedad cuenta o; aún menos la vigilancia en los lugares pertenecientes a terceros, en que es manejo de sumas relevantes o de otros títulos, propiedad de valentía relevante o;

d) la vigilancia armada sobre, las intervenciones móvil y, las atribuciones de los oficiales;

e) la vigilancia prenso infraestructuras del sector energético de las telecomunicaciones o, de los productos a alta tecnología, de ése a riesgo de cada, y impacto ambiental, otra infraestructura que puede constituir, por potencial en también, una finalidad sensible a los blancos de la seguridad de o de la incolumità pública, la tutela ambiental.

3. La vigilancia entra en los servicios de seguridad también complementario prenso tribunales y otros militares, edificios públicos, instalaciones encuentro otras infraestructuras parecidas direccional, industrial o comercial, y, cuando exigencias especiales de seguridad imponen que los servicios mismos son desenvuelto de guardias particulares jurados.”.

“Art_. 257 1 - bis -. De parte, allí comprendido ese relativo a los déficit de mercancía y a las diferencias la licencia prescrita del artículo 134 de la ley para las actividades de investigación, búsquedas y recolección de informaciones de particulares inventariarlos en el sector comercial, es requerido el titular de la institución de y investiga, para que investigaciones y búsquedas a también, en el marco de igual, institución desenvuelven la actividad de investigación profesionalmente.

2. La pregunta relativa contiene:

a) la indicación de los sujetos para que de los otros sujetos y la licencia es requerido de que al artículo 257, comma, letra a) 1, si existente;

b) la indicación de los elementos al artículo 257, comma 1, letra de que, b);

c) las otras indicaciones al artículo 257, comma 1, letras c de que,) y d).

3. Se aplican, en cuanto compatible, las otras disposiciones del artículo 257. A tal efecto, el decreto prever de comma 4 del artículo mismo 257 prever, sentido las regiones, los requisitos y los períodos formativos, mínimos a dirección jurídica y profesional mínimos necesarios de aprendizaje práctico para el otorgamiento de la licencia.

4. Nulo bis del código mismo es innovado a la autorización prever del artículo de las disposiciones de realización de coordinación del código penal para el desenvolvimiento de las actividades indicadas en el artículo relativamente 222, y transitorias 327 -.”.

- El decreto Regio 30 1942 marzo, n. 327 () código de la navegación es publicado abril 1942 en el boletín oficial 18, n. 93, Ediz. Spec.

- La ley 18 abril 1975, n. 110 (, las municiones, los explosivos), normas integrative de la disciplina vigente para el control de las armas de y de es publicado abril 1975 en el 21 boletín oficial, n. 105.

- El decreto del ministro de Interno 15 septiembre 2009, n. 154 es publicado 5 20 09 noviembre en el boletín oficial, n. 298, suplemento Ordinario,

- El texto de 18 se reporta art., comma 2, de decreto-legge 27 julio 2005, n. 144, convertido, con modificazioni, de la ley 31, julio 2005, n. 155 (medidas urgentes para el contraste del terrorismo internacional):

“2. El ministro del interior, a los blancos aún menos los requisitos de los sujetos concesionarios, con referencia particular al adiestramiento del personal contratado, a la disponibilidad de medios idóneos de protección individual para el personal mismo, al documentado, puntual respeto de cada disposición de y, incluido las características funcionales de los equipamientos técnicos eventualmente utilizados de recogida, así asegurar la realización contemporánea de las exigencias de seguridad de ése del respeto de la dignidad de la persona y a. de que, afinca las condiciones y las modalidades para la entrega en custodia de los servicios pronosticados a comma 1 con propio decreto ley o reglamento en materia”.

- El decreto del ministro del interior 1° diciembre 2010, n. 269 es publicado febrero 2011 en el boletín oficial 14, n. 36, suplemento Ordinario.

- El texto integral de 5 de decreto-legge 12 se reporta art. julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 (prórroga de las misiones internacionales de las fuerzas armadas y de policía, disposiciones para la realización de las resoluciones 1970 y 2011 y 1973 () (2011 del consejo de seguridad de la Naciones Unida de las intervenciones de cooperación aún menos) adoptado, al desarrollo, a y de respaldo de los procesos de paz, estabilización. Medidas urgentes antipirateria):

“Art_. 5 (medidas Ulteriores de contraste a la piratería 1) -. En el marco al efecto de garantizar la libertad de navegación del canal comercial nacional el ministerio de la defensa puede estipular de las actividades internacionales de contraste a la piratería con la armatoria privada italiana y con otros sujetos dotados de poder convenciones para la protección de las naves de representación de la citada categoría en tránsito, especifico postigos bandera italiana en los espacios marítimos internacionales a riesgo investigado, sentido el ministro de piratería con decreto del ministro de la defensa, los asuntos exteriores y el ministro y de las infraestructuras de los acarreos, tenido cuenta de los informes periódicos Maritime de la International Organization (IMO), mediante el embarque, a demanda y con oneri a costa de los armadores, de núcleos militares de protección (NMP) de Marina, que puede servirse de personal de las otras fuerzas armadas del armamento relativo previsto para espletamento del servicio y también.

2. El personal militar componente los núcleos de que opera a comma 1 de conformidad con las directivas y a las reglas emanadas de fichaje del ministerio de la defensa. Al comandante de cada núcleo respectivamente, la responsabilidad exclusiva de la actividad de contraste militar a la piratería al personal de sí y depende a que hace jefe, son atribuido las funciones, de ése de oficial, de y a agente de policía judicial por lo que se refiere a los delitos a los artículos 1135 1136 del código de la navegación, a ellos conectados a los sentidos del artículo 12 del código penal que y. Son correspondido al personal mismo, reasignación previa de los recursos relativos vertidos a entrata del presupuesto del estado a los sentidos de comma sucesivo 3, compenso de gasto forfetario y y las indemnidades previstas para los militares embarcados sobre las unidades de Marina en los espacios marítimos internacionales se aplican las disposiciones de que al artículo 5, comma 1, de 30 2008 decreto-legge diciembre, n. 209, convertido, con modificazioni, de la ley 24, febrero 2009, n. 12, y, septies, de 4 2009 decreto-legge noviembre, n al artículo 4, commi 1 y 1 - sexies -. 152, convertido, con modificazioni, de la ley, 29 2009 diciembre, n. 197, entendiéndose a la necesidad de las operaciones militares desbancado la necesidad de proteger el canal a comma 1 de que.

3. Los armadores que disfrutan de los servicios comprensivos de protección, de los gastos para el personal de, de, como, mediante que a comma 2 y, definido en las convenciones de que a comma 1, integralmente reasignado, dentro de sesenta días, a los capítulos pertinentes del estado de previsión del gasto del ministerio de la defensa, en derogación a las previsiones del artículo 2, commi, 615, 616 617, y, de la 24 2007 ley diciembre, n de que proveen a comma 1 al refresco de oneri correspondientes el gasto de funcionamiento, depósitos a entrata del presupuesto del estado. 244.

4. En el marco de también, el 10 2008 noviembre, la ratificación de las líneas, guia en relación a la acción común 2008/851/PESC del consejo de y a la espera de, es consentido “Maritime la Safety Committee” MSC () de la Naciones Unida dentro la International Organization” IMO “Maritime (), los servicios de protección no son prever en los azares en que de que a comma 1 y en los límites de a commi 5 que, comma 13 de presiente decreto de las actividades internacionales de contraste a la piratería y de la participación de personal militar a las operaciones al artículo 4 que, - bis y 5 - 5, el gasto de guardias jurados ter, autorizados a los sentidos de los artículos 133 134 del texto único de las leyes de seguridad pública y, de que junio 1931 al 18 decreto regio, n. 773, a bordo de las naves mercantiles postigos bandera italiana a protección de mismo, que transitan en aguas internacionales investigadas con el decreto de que a comma 1. (52)

5. El gasto de que es a comma 4 de las naves dispuestas para la defensa de actos de piratería a través del recurso a guardias jurados investigados como voluntarios consentido exclusivamente a bordo, mediante la realización de por lo menos uno de vigentes las tipologías ricomprese en “best las direcciones practices” de autoprotección del canal definida de la IMO, aún menos autorizada a la detención de las armas a los sentidos de comma 5 - bis, preferentemente también, con exclusión de los militares de palanca, y han prestado servicio en las fuerzas armadas entre quien, que los corridos teórico-prados han superado nosotros de que al artículo 6 del reglamento de que ael decreto del ministro del interior 15 septiembre 2009, n. 154, adoptado julio 2005 en realización del artículo 18 de decreto-legge 27, n. 144, convertido, con modificazioni, de la ley 31, julio 2005, n. 155. Pueden ser hasta el 31 2012 diciembre contratado los guardias jurados que aún no han frecuentado haber pronosticado corridos teórico-prados nosotros también, a condición de que por lo menos seis meses han participado para un período de, cuál perteneciente a las fuerzas armadas, a las misiones internacionales en encargos operativos y que condición tal soy certificado del ministerio de la defensa.

5 - bis. El personal a comma 4 de que, en espletamento del servicio y dentro de los límites territoriales de las aguas internacionales a riesgo allí prever de piratería de puede que aplicar las armas comn de disparo aún menos las armas en dotación de las naves a comma 5, adrede detentado autorización previa expedida al armador, dispuesto para su custodia, en relación a la tipología de las armas a los sentidos de los artículos 28 31 del texto único de las leyes de seguridad pública, y de que junio 1931 al 18 decreto regio, n. 773. La pronosticada autorización es expedido para la compra, el acarreo y la cesión en comodato al personal mismo también, de que a comma 4. El embarque y el desembarco de las armas de las naves pueden ser con las autorizaciones mismas autorizado a bordo también de que a comma 5, en los puertos de los estados que aguas territoriales son con las áreas lindantes a riesgo investigado piratería con el decreto del ministro de la defensa, de que a comma 1. El embarque y el desembarco de las armas de las naves pueden ser con las autorizaciones mismas autorizado a bordo también de que a comma 5, en los puertos de los estados que aguas territoriales son con las áreas lindantes a riesgo investigado de piratería con el decreto del ministro de la defensa, de que a comma 1.

5 - ter. Las modalidades attuative de commi son determinado con decreto del ministro del interior junto con el ministro de la defensa y con el ministro y de las infraestructuras de los acarreos, a adoptar dentro del 31 2012 marzo, 5 y 5 bis -, comprendidos ese relativo al embarque, a, a y al desembarco de las armas, el puerto, el acarreo de, a, a y a de mismo, y munizionamento relativo, la cantidad de armas detentadas de la nave, su tipología, las relaciones entre el personal, a bordo y, aún menos del que comandante de la nave durante espletamento de i y 4 comma a deberes de que a comma mismo.

6. Las disposiciones se aplican de que al artículo 5, commi de 2 a 6, de decreto-legge n. 209 de 2008, convertido, con modificazioni, de la ley, n. 12 de 2009 y modificazioni sucesivos, referidos a las naves y a las áreas los servicios en que se desenvuelven de que a commi 1 4 y.

6 - bis. Al artículo 111, comma 1, del código de la ordenanza militar, de que 15 2010 marzo al decreto legislativo, n. 66, la letra a) es desbancado de siguiente:

“a) la vigilancia a tutela de los intereses nacionales de las vías de comunicación marítimas a más allá del límite externo del mar territorial y, allí comprendido el contraste a la piratería, también con las modalidades al artículo 5, comma 1 de que, de 12 decreto-legge julio 2011, n. 107; ”.

6 - ter. Artículo presiente de la realización de no deben derivar oneri nuevos o más_grande a costa de la finanza pública.”.

- El texto de 17 se reporta art., comma 3, de la ley 23 1988 agosto, n. 400 (disciplina de la actividad de gobierno y ordenamiento de la presidencia del consejo de ministros):

“3. Pueden ser con decreto ministerial adoptado reglamentos en las materias de competencia del ministro de autoridades sottordinate al ministro o, cuando la ley expresamente confiero para poder tal. Reglamentos tales pueden ser para materias de competencia con decretos interministeriales adoptados de más ministros, detiene quedando la necesidad de autorización apropiada de la parte de la ley. Los reglamentos ministeriales y interministeriales no pueden dictar normas contrarias a ése de los reglamentos emanados del gobierno. Ellos deben ser al presidente del consejo de los ministros antes de su emanación comunicados.”.


Notas a 1 art.:

- Para el texto de 5, commi art., 5 y 5 bis -, de 12 decreto-legge julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 me veo en las notas a las premisas.


Notas a 2 art.:

- Para el texto de 5 art., commi 1, 4 5, y, de 12 decreto-legge julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de los artículos 133, 134 138 se reporta, y, del decreto Regio citado n. 773 de 1931:

“Art_. 133. Colectivas, las entidades públicas, las otras entidades y los particulares pueden destinar guardias particulares a la vigilancia o custodia de sus propiedades mobiliarias inmobiliarias o.

Pueden también, con la autorización del prefecto, asociarse para la nominación de guardias tales a destinar a la vigilancia o custodia en municipio de las propiedades mismas.”.

“Art_. 134. Es prohibido sin licencia del prefecto a entidades privadas de prestar obras de, cumplimentar o recoger informaciones de particulares de parte o de vigilancia o custodia de propiedades mobiliarias inmobiliarias de investigaciones o búsquedas.

La licencia no puede ser salvo el dispuesto de 11 a las personas que no tienen la ciudadanía italiana o de un estado-miembro de la unión europea concedida art., o son incapaz obligarse o han reportado condena para crimen no culposo de.

Los ciudadanos de los estados-miembros de la unión europea pueden conseguir la licencia de modo que prestar obra de vigilancia o custodia de propiedad a las condiciones mismas previstas para los ciudadanos italianos mobiliari o inmobiliaria.

El reglamento de ejecución individua los otros sujetos, allí comprendido la institore, o poderes de dirección, administración o gestión parcial o de la institución de sus articulaciones, también, cualquier persona ejércitos presiente texto único en las comparaciones dioses, aún menos del artículo 10 de la ley 31 mayo 1965, n que cercioran la ausencia di condenas para crimen no culposo y los otros requisitos prever del artículo 11 de. 575.

La licencia no puede ser para operaciones que importan un ejercicio de funciones públicas o una limitación de la libertad individual.” concedida.

“Art_. 138. Los guardias particulares deben atesorar los requisitos siguientes:

1° ser italiano ciudadano de un estado-miembro de la unión europea o;

2° haber logrado la mayoría de edad y posesión cumplida a los servicios militares obligatorios;

3° saber leer y escribir;

4° no haber reportado condena para crimen;

5° ser persona de conducta óptima política y moral;

6° ser del carné de identidad provisto;

7° ser a la caja nacional de los seguros sociales y a ése de los accidentes de trabajo inscrito.

A adoptarse con las modalidades investigadas en el reglamento para la ejecución del ministro del interior con propio decreto presiente texto único, provee mínimos profesionales a la individuación y de los requisitos de formación de los guardias particulares jurados, sentido las regiones.

La nominación de los guardias particulares jurados debe ser del prefecto aprobada. Con el visto bueno, el prefecto expide también, de se subsisten haber supuesto, la licencia para el puerto de armas, a tasa reducida, con validez de duración igual que tiene validez bienal.

Tiene cuenta de los controles de las verificaciones efectuadas en el estado-miembro de origen para el desenvolvimiento de la actividad misma y a los blancos del visto bueno de la nominación a guardia particular jurado el prefecto de ciudadanos de otros estados-miembros de la unión europea. Las disposiciones se aplican de que al artículo 134 - bis, comma 3.

De estados-miembros de la unión europea, los guardias jurados pueden conseguir la licencia de puerto de armas en segundo lugar cuánto afincado 30 1992 diciembre del decreto legislativo, n. 527, y del reglamento relativo de ejecución, de que 30 1996 octubre al decreto del ministro del interior, n. 635. Se observan, también, las disposiciones de los artículos 71 y 256 del reglamento de ejecución de presiente texto único.

Los guardias particulares jurados en el ejercicio de las funciones de custodia y vigilancia de revisten la calidad de encargada de un servicio público salvo cuánto diversamente prever, los bienes muebles y inmuebles que son destinado.”.


Notas a 3 art.:

- Para el texto de los artículos 133, 134 138 y, del 18 decreto Regio junio 1931, n. 773, (para el argumento v. me veo en las notas a las premisas en las notas a 2), art.

- Para el texto de 5 art., commi 1 5 y, de 12 decreto-legge julio 2011, n. 107, convertido, con modificazioni, de la ley, 2 2011 agosto, n. 130 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de 6 del citado decreto del ministro de Interno se reporta art. n. 154 de 2009:

“Art_. 6. (adiestramiento del personal 1) -. Subsidiario los sujetos autorizados al desenvolvimiento de los servicios de seguridad deben proveer al adiestramiento del personal prever a los controles de seguridad, los cursos especificos teoricoprati nos, organizando, también para por de organizaciones externas de decreto que contingente debe ser numéricamente adecuado a especificas las exigencias que a presiente. La duración de cursos tales es proporcionado a las atribuciones el encargado a la seguridad será determinado a las cuales.

2. El ministro del interior - departamento de la seguridad pública provee a definir los programas de adiestramiento del personal, diferenciado según las atribuciones el personal será determinado a las cuales.
Dichos programo deberán prever los argumentos siguientes:

a) normativa nacional, internacional en materia de seguridad y y;

b) principios en materia de forma jurídica de seguridad pública con referencia particular a la disciplina de las armas de y de los explosivos, las funciones de y sobre de seguridad pública, policía judicial, el papel y las funciones de la policía de frontera.

3. Convenientemente diferenciado el gasto a razón, los programas se dirigen:

a) al personal con atribuciones de director técnico;

b) al personal prever a los servicios de control y de seguridad;

c) al personal prever a deberes exclusivamente técnicos.

4. La evaluación de los requisitos addestrativi de los encargados a los controles de seguridad es efectuado, demanda previa de los sujetos autorizados, de una comisión apropiada nombrada del prefecto competente para territorio, presidido de un funcionario designado del prefecto de policía de seguridad pública y compuesto dan:

a) un experto de las técnicas contratadas en los sistemas de control de seguridad, cuáles, EDS, EDDS, capturadores de vapores, particellari, cámaras de descompresión y metal-detectores fijos y portátiles, los controles radiogeni;

b) uno compone de un idioma extranjero experto;

c) uno compone de designado dirige o comanda del varadero ferroviario o marítimo;

d) uno compone de la oficina competente de especialidad de la policía nacional;

e) uno compone del ministerio de las infraestructuras de los acarreos y designado, para los aspectos de interés especifico.

5. Las pruebas de examen consisten:

a) en un coloquio sobre las materias del programa de formación sobre el conocimiento del idioma extranjero y;

b) será llamado en una prueba práctica finalizada a la evaluación de la utilización correcta de las instrumentaciones de las otras técnicas en relación a las atribuciones cada que depende de seguridad y a desenvolver.”.

- Para el texto de 18, comma 2 art., de decreto-legge 27 julio 2005, n. 144, convertido, con modificazioni, de la ley 31, julio 2005, n. 155 me veo en las notas a las premisas.


Notas a 4 art.:

- Para el texto de 5 de citado decreto-legge art. n. 107 de 2011 me veo en las notas a las premisas.


Notas a 5 art.:

- El anejo D del decreto del ministro de Interno 1° diciembre 2010, n. 269 (para el argumento v. concierne mínimos de las instituciones de vigilancia y las reglas técnicas de los servicios en las notas a las premisas los requisitos operativos).

- Para el texto de 5 de citado decreto-legge art. n. 107 de 2011 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de 52 del código penal se reporta art.:

“Art_. 52. (defensa legítima) - no es punible quién ha cometido fatto, para seros está de defender diritto por la fuerza el propio contra el peligro actual de una ofensa injusta o ajeno, la defensa siempre soy proporcionado a la ofensa que.

Primero y, el ratio de proporción subsiste en los azares prever del artículo 614 según comma artículo de que presiente a primero comma de si alguien legítimamente presiente en uno de los lugares allí indicados usa una arma detentada legítimamente o otro medio idóneo al efecto de defender:

a) el propio o la incolumità ajeno;

b) los propios bienes ajenos o, cuando no es desistencia y es peligro de agresión.

La disposición soy ejercitado una actividad comercial, profesional empresarial, o.” de que a se aplica según comma también en el caso en que fatto he avenido otro lugar dentro de cada dónde.

- Para el texto de los artículos 133 134 del decreto Regio y citado n. 773 de 1931 me veo en las notas a 2 art.


Notas a 6 art.:

- Para el texto de 5 de citado decreto-legge art. n. 107 de 2011 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de los artículos 28, 31, 34, 38 42 del decreto Regio se reporta, y citado n. 773 de 1931:

“Art_. 28 - la fabricación, el ensamblaje, la recolección, la detención y la venta son prohibido Más allá de los azares preveduti del código penal, sin licencia del ministro para el interior, de y de, armas de guerra, armas a ellas análogas, nacionales o forasteras, o de partes de ellas de, de, de, municiones, uniformes militares, otros objetos destinados y al armamento al equipamiento de fuerzas armadas, o nacionales o forasteras. Son con la licencia de fabricación consentido las actividades comerciales conexas y la reparación de las armas producidas.

La licencia es para y para la fabricación necesaria altresí la importación, la exportación de las armas de fuego divergidas de las armas comn de disparo en los materiales de armamento no comprendido, la importación, la exportación, la recolección, la detención y la venta de los instrumentos específicamente destinados o de autodefensa al armamento de los cuerpos armados de policía, y, aún menos rotulo para la fabricación, la detención y de las tarjetas de identificación de otros de identificación y de los agentes de seguridad pública de policía judicial y, hecho las fabricaciones del instituto poligráfico e moneda del estado salvas y de los oficiales. La validez de la licencia es de 2 años.

Es para el acarreo de las armas mismas en el interior del estado necesario dar de aviso el prefecto.

El contraventor es castigado, en caso de que fatto no costituisca un delito más grave, con la reclusión de uno a tres años y con la multa de 3.000 euros a 30.000 euros.”.

“Art_. 31 - es dispuesto Salvo cuánta para las armas de guerra de 28 art., ellas no se pueden fabricar otras armas, ensamblarlas, introducirlas en el estado, exportarlas, hacer para razones de o poner a la venta, de comercio o de industria recogido, no obstante, sin licencia del prefecto de policía.

La licencia es para las colecciones de las armas artísticas, raras o antiguas necesaria también.

Salvo cuánto haber prever para la colección de armas es de 3 años, la validez de la licencia.”.

“Art_. 34 - el comerciante, el fabricante y de armas quién ejercita la industria de la reparación de las armas no puede transportarlas fuera de la propia tienda o opificio, sin aviso preventivo a la autoridad de seguridad pública.

La obligación del aviso incumbe al particular que, sea por la causa que fuera, debe transportar armas en el interior del estado.” también.

“Art_. 38 bis, comma 1, letra b), del decreto legislativo 30 1992 diciembre, n - Cualquier persona detiene armas, partes de ellas, de que al artículo 1 -. 527, municiones finitas o materias esplodenti de cualquiera género, debe hacer de denuncia dentro de las 72 horas sucesivas a la adquisición de su disponibilidad material a, a o para, la oficina local de seguridad pública, el mando local de Arma de los carabineros, por telemática al sistema informático, o, cuando éste falto, de que al artículo 3 del decreto legislativo 25 enero 2010, n. 8, en segundo lugar las modalidades afincadas en el reglamento.

Son de la obligación de la denuncia exentos:

a) los cuerpos armados, las sociedades de pimpampum y las otras instituciones autorizadas, para los objetos detentados en los lugares expresamente destinados al propósito;

b) poseedor de recolecciones autorizadas de armas artísticas, raras o antiguas;

c) las personas que tienen para su calidad permanente a derecho ir armadas, limitadamente pero al número y a la especie de las armas ellos consentidos.

La autoridad de seguridad pública tiene facultad, verificaciones en los azares contemplados de la sangría precedente cumplimentar y prescribir esas medidas cautelares que considero imprescindible para la tutela del orden público de, fiscalizador también, de cuando necesario lo considero.

Cualquier persona detiene las armas de que, la certificación médica debe mostrar seis años a primero comma sin ser en posesión de alguna licencia de puerto de armas cada de que al artículo 35, comma 7. La faltada presentación del certificado médico autoriza el prefecto a prohibir la detención de las armas denunciadas, a los sentidos del artículo 39.

La denuncia de detención debe de que ser a primero comma repetido cada vez poseedor transfiero la arma en un lugar divergido de ése indicado en cuál precede denuncia.

El poseedor de las armas debe asegurar que el lugar de custodia ofrezco adecuado garantizas de seguridad.”.

“Art_. 42 - el prefecto de policía tiene facultad de dar licencia para puerto de armas largas de foco y el prefecto tiene facultad de conceder o apaleo de necesidad probada, licencia portar, en caso de, revólveres o pistolas de cualquiera medida que hoja no tiene una longitud inferior a centímetros 65 de animado. , la licencia diversamente que duración no soy afincado de la ley tiene validez anual.

La disposición presiente artículo debe ser comunicada, comprendida, por el interesado, convive uxorio a conviventi de los familiares maggiorenni, también divergido, moro, investigado y indicado del reglamento de igual interesado al acto de la instancia, segundo las modalidades definidas en el reglamento mismo con una licencia de puerto de armas a los sentidos de que es expedido. En caso de comma presiente de violación de las obligaciones prever en realización de, la sanción administrativa de 2.000 euros a 10.000 euros se aplica. Puede ser dispuesto, también, la revocación de la licencia de nullaosta a la detención o.”.

- El texto de los artículos 8 9 de la citada ley se reporta y n. 110 de 1975:

“Art_. 8 (evaluación para el otorgamiento de autorización de policía en materia de armas) - la demanda entendida a obtener nullaosta para la compra o la cesión de armas, a los sentidos del artículo 35, tercero comma, del texto único de las leyes de 18 seguridad pública junio 1931, n. 773, modificado 22 1956 noviembre con decreto ley, n. 1274, convertido 22 1956 diciembre en la ley, n. 1452 debe indicar los motivos de la compra de la cesión o.

La licencia de que es requerido al artículo 31 del texto único de las leyes de seguridad pública para el ejercicio de la industria de reparación de las armas también.

El otorgamiento de las autorizaciones para la fabricación, la recolección, el comercio, el depósito y la reparación aún menos de armas del permiso de puerto de armas, prever del artt. 28, 31, 32, 35, R.D, 42 del texto único sopracitato y 37 y. 6 1940 mayo, n. y 635 de presiente ley, es subordinado a la evaluación de la capacidad técnica de, requiere. La evaluación no necesita para la autorización a la colección.

El interesado debe sostener examen apropiado a los blancos de la evaluación de la capacidad técnica, prenso la comisión de que al artículo 49 del texto único de las leyes de seguridad pública. La comisión es integrado de un experto designado del ministerio de la defensa cuando la evaluación es requerido de persona que debe ejercitar la actividad de fabricación, reparación o comercio de armas.

Las disposiciones de que se aplican a commi precedentes a las personas que representan, en los términos del artículo 8 del citado texto único también, el titular de la autorización de policía.

En los diez años anteriores a la presentación de la primera instancia que han prestado mili, han pertenecido a los papeles del personal civil de la seguridad pública en calidad de funcionariado o o en las fuerzas armadas o en uno de los cuerpos armados del estado que esibiscano de idoneidad al manejo de las armas de la sección competente de la federación del pimpampum nacional certificado expedido deben exponerse a la evaluación técnica para el ejercicio de las actividades de fabricación, reparación o comercio de armas solamente.

La evaluación de la capacidad técnica no es requerido para la compra y la licencia de armas son autorizado de la parte de las cuales para ley.

La capacidad técnica es presumido respecto de que, ley presiente al acto de entrata de en vigor, las autorizaciones ya han obtenido o han cumplido a las obligaciones prever en materia de las disposiciones del texto único de las leyes de seguridad pública de la R.D y. 6 1940 mayo, n. 635.

Que ejercitan la industria de reparación de las armas deben requerir la licencia a la autoridad competente de seguridad pública artículo dentro del término de días de entrata de la ley de que a presiente según comma de cuarenta y cinco en vigor.”.

- 33 de la T.U de las leyes de seguridad pública 18 art. junio 1931, n. 773 es abrogado.

“Art_. 9 para las autorizaciones de policía en materia de armas Más allá de cuánto afincado de 11 de la T.U de las leyes de seguridad pública 18 (Requisado subjetivo) - art. junio 1931, n. 773, modificazioni sucesivos, las autorizaciones prescriptas de policía para la fabricación, la recolección, el comercio, la importación, la exportación, la colección, el depósito, la reparación y el acarreo de armas de cualquiera tipo, no pueden ser a las personas que se encuentran en las condiciones indicadas en 43 igual art. de texto único expedidos. La autoridad de seguridad pública puede requerir la presentación del certificado para el otorgamiento de autorizaciones tales a los interesados, de que a cuarto comma de 35 de la pronosticada T.U modificada con decreto-legge art. 22 1956 noviembre, n. 1274, convertido 22 1956 diciembre en la ley, n. 1452.

Firme quedando las disposiciones contenidas en 8 de la ley art. 31 1965 mayo, n. las autorizaciones 575 son expuesto a uno de las medidas prever 27 1956 diciembre de prevención de la ley, n de no pueden que ser a primero comma expedido que a. 1423.”.

- El texto de 58 del decreto Regio se reporta art. citado n. 635 de 1940:

“Art_. 58 - la denuncia es hecho en las formas indicadas de 15 de art. presiente reglamento y debe contener indicaciones precisas alrededor de las características de y de las armas, las municiones, las materias esplodenti; debe ser con las formas mismas denunciado cualquiera modificazione en la especie en la cantidad y.

La detención de bombas cargadas no es admitido.

En caso de transferencia del dicho material de una localidad a otro del reinado, salvo la obligación a 34 de que art., según comma, poseedor debe repetir la denuncia a 38 de la ley de la ley de que art., en la localidad que el material mismo es transportado.

Una arma denuncia quién debe indicar todos también las otras armas de que es en posesión y el lugar que se encuentran, incluso si con anterioridad son denunciado.”.

- Para el texto de los bis, comma 2 art. 256 -, lett b), del decreto Regio citado n. 635 de 1940 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de los artículos 170, comma se reporta, 6, 174 193, y, comma 2, del decreto Regio citado n. 327 de 1942:

“Art_. 170 (Contenida del papel de tripulación) - el papel de tripulación debe contener:

(Omissis).

6. la descripción de las armas de las municiones en dotación de la nave y.”.

“Art_. 174 (Contenida del periódico náutico) - los enseres son descrito En el inventario de ala y los otros objetos de armamento y de equipo de la nave.

Entrate y los gastos son anotado sobre el periódico general y de contabilidad concernientes la nave y la tripulación, los desempeños prescritos de las leyes y de los reglamentos para la seguridad de la navegación, los préstamos contraidos, los delitos cometidos, las medidas disciplinarias adoptadas y los actos, a bordo, y oficial del registro civil, las deliberaciones agarradas para la salvación de la nave, y por lo general los acontecimientos extraordinarios se verificados durante el viaje, las otras indicaciones prever del reglamento.

Son anotado el rumbo seguido sobre el periódico de navegación y camino recorrido, las observaciones meteorológicas, las recogidas y las maniobras relativas, y por lo general todos fatti inherentes a la navegación.

Los embarques son anotado sobre el periódico de carga y, el número, las marcas de los cuellos, los desembarcos de las mercancías riconsegna con la indicación de las mercancías mismas de y de la naturaleza, calidad y cantidad de la colocación respectiva en stive, de, de y del nombre de pila del cargador de ése y, data, el lugar de carga, el lugar de destinación y, del destinatario, de y de, data, el lugar de.

La profundidad de las aguas son anotado sobre el periódico de pesca que la pesca se efectúa, la cantidad global del pez pescado, las especies de éste y la preponderancia entre mismo, y por lo general cada otra indicación relativa a la pesca.”.

“Art_. de gases tóxicos Omissis y de 193 (Cargada armas, municiones de guerra) - ().

El embarque de armas y municiones para empleo de la nave es expuesto a la autorización del comandante del puerto de la autoridad consular o.”.


Notas a 7 art.:

- Para el texto de 5, comma art., 5 - bis, de citado decreto-legge n. 107 de 2011 me veo en las notas a las premisas.

- El texto de los artículos 8, 32 47 del decreto Regio se reporta, y citado n. 773 de 1931:

“Art_. 8 - las autorizaciones de policía son personales: no pueden en alguno modo de ser transmitido para dar lugar a relaciones de representación ni, salvo los azares preveduti de la ley expresamente.

Representa en los azares, debe atesorar los requisitos necesarios conseguir la autorización y obtener el visto bueno de la autoridad de seguridad pública que ha concedido la autorización.” de modo que en que es consentido la representación en el ejercicio de una autorización de policía.

“Art_. 32 - las licencias al artt de que. y 28 31 no pueden ser concedidos y son para los locales indicados en las licencias mismas válidos exclusivamente no puede validamente obligarse a quién.

Puede ser consentido de conducir la fábrica, el depósito, el almacén de venta de armas, representa a medio de.

La licencia para las colecciones de armas artísticas, raras o antiguas es permanente. Deben ser al prefecto de policía denunciado los cambios sustanciales de la colección del lugar del depósito o no obstante. El contraventor es castigado con la enmienda hasta euro 516 (liras 1.000.000).”.

“Art_. 47 - es prohibido Sin licencia del prefecto fabricar, tener en depósito, vender o transportar pólvoras o cualquiera, otro explosivo divergido de ése indicados, comprendidos en el artículo precedente, los petardos, los productos, materias y sustancias a afines atte, la composición o fabricación de productos esplodenti.

Es prohibido también, sin licencia del prefecto, tener en depósito, vender polvos sin o transportar, humo nitrocellulosa a base de o nitroglicerina.”.

- Para el texto de 38 del decreto Regio art. citado n. 773 de 1931 me veo en las notas a 6 art.


Notas a 9 art.:

- El texto de los artículos 8, 186, 187, 295, 297 302 del decreto Regio se reporta, y citado n. 327 de 1942:

“Art_. 8 (ley reguladora de los poderes de los deberes del comandante y). -, los poderes, los deberes y las atribuciones del comandante o de la nave de aeromóvil son regulado de la ley nacional de la nave de aeromóvil o.”.

“Art_. 186 (autoridades del comandante). - las personas que se encuentran a bordo Todos son sujetos a la autoridad del comandante de la nave.”.

“Art_. 187 (disciplina de ala). - los componentes de la tripulación deben prestar obediencia a los superiores y uniformizarse a sus instrucciones para el servicio y la disciplina de ala.

Los componentes de la tripulación pueden mostrar reclamación al comandante del puerto a la autoridad consular o contra las disposiciones que conciernen el ejercicio de su actividad del comandante de la nave; el comandante de la nave no puede impedir que quién entiende proponer reclamación me muestro a las pronosticadas autoridades, a menos que exigencias urgentes del servicio requieren la existencia de compone de la tripulación a bordo.

Las disposiciones afincadas de leyes se aplican para la reclamación de los componentes de la tripulación de naves prever a los servicios públicos de línea de remolque en navegación interna o, y reglamento especial.”.

“Art_. 295 (dirección náutica, representación y poderes legales,). -, la dirección de la maniobra de la navegación y incumbe Al comandante de la nave en modo exclusivo.

El comandante representa el armador. Usted ejercita los poderes que les son atribuido de la ley.” respecto de todos los interesados en la nave en la carga y.

“Art_. 297 (deberes del comandante antes de la salida). - el comandante presiente código Antes de la salida, debe de persona cerciorarse, además de promover la visita en los modos prever de, que la nave soy al viaje idónea emprender a, bien armado y equipado. Debe también cerciorarse que convenientemente la nave cargo y estibado.”.

“Art_. 302 (disposiciones para la salvación de la expedición). - Si acontecimientos que meten la expedición en peligro, se verifican en el curso del viaje el comandante debe intentar asegurar la salvación de por supuesto que son a su disposición inmediata o que usted puede proporcionarse arreglando en un puerto o requiriendo la asistencia de otras naves.

Si a tal efecto es necesario proporcionarse dinero, el comandante debe proveer a los sentidos del artículo 307.

Si es necesario sacrificar partes o damnificar de la nave o de la carga, usted debe proceder comenzando de las cosas menores de valentía y de ése, para cuánto posible es, para el que sacrificio y indispensable menos más útil se appalesa la conservación.”.
›››Archivo
DESDE LA PRIMERA PÁGINA
A novembre il traffico delle merci nei porti marittimi cinesi è aumentato del +3,2%
Pechino
Le merci con l'estero hanno registrato un rialzo del +6,1%. I container sono cresciuti del +4,9%
Accordo TIL (gruppo MSC) - JNPA per la realizzazione del porto di Vadhvan
Uran
Il nuovo scalo è situato sulla costa occidentale dell'India
Shanghai è il primo porto mondiale a movimentare oltre 50 milioni di container in un anno
Shanghai
SIPG evidenzia il forte incremento di produttività realizzato introducendo una spinta automazione nell'area di Yangshan
Oggi entrano in vigore otto emendamenti alla Convenzione internazionale del Lavoro Marittimo
Ginevra
Yang Ming acquisirà sino a 13 nuove portacontainer da 8.000-15.000 teu
Keelung
Sostituiranno navi da 5.500-6.500 teu dell'età di oltre vent'anni
Carnival registra performance record per il trimestre settembre-novembre
Miami
Nel periodo i ricavi sono aumentati del +10,0%
Uniport apprezza che la riforma portuale avvenga attraverso una legge delega e confida (!) nella volontà del governo di aprire un confronto con gli operatori
Roma
Søren Toft (MSC) è il nuovo presidente del World Shipping Council
Washington
Vice presidente è Randy Chen della Wan Hai Lines
Presentato lo “SHIPS for America Act”, disegno di legge bipartisan per rafforzare l'industria statunitense dello shipping
Washington
Tra le proposte, trasportare sino al 10% delle importazioni dalla Cina su navi di bandiera statunitense, con equipaggio americano e costruite negli USA
Istituita a Gioia Tauro l'impresa portuale per la fornitura di lavoro temporaneo
Gioia Tauro
Ai 50 lavoratori attualmente iscritti nelle liste dell'Agenzia portuale se ne aggiungeranno altri 70
Navantia firma l'accordo per acquisire tutti e quattro i cantieri navali della Harland & Wolff
Londra/Madrid
Impegno alla salvaguardia dei mille posti di lavoro, garantendo la tutela dei diritti e delle condizioni di lavoro
Nel terzo trimestre il traffico delle merci nei porti francesi è diminuito del -7,3%
Parigi
Robusta crescita dei container (+14,0%). Calo delle altre tipologie di carichi
Thomas Kazakos sarà il prossimo segretario generale dell'International Chamber of Shipping
Londra
Subentrerà a giugno a Guy Platten
A tre anni dalla cerimonia inaugurale vengono avviati i lavori di costruzione del nuovo porto senegalese di Ndayane
Dubai
Investimento di 1,2 miliardi di dollari
Accidente fatal en el puerto de Génova
Génova
Un trabajador de Culmv de 52 años falleció y un colega resultó herido. Declarada huelga de 24 horas
En el segundo trimestre de este año, el tráfico de mercancías en los puertos griegos creció un +1,4%
Crecimiento sostenido del tráfico de contenedores en los puertos de Los Ángeles y Long Beach en noviembre
Los Ángeles/Long Beach
Se registraron aumentos del +15,9% y +20,9% respectivamente
Colaboración entre Lineas y Hupac en las conexiones intermodales entre Bélgica e Italia
Bruselas
La empresa belga proporcionará la tracción ferroviaria, mientras que la suiza se encargará de los servicios intermodales
Un informe destaca los avances realizados en la reducción de emisiones en los puertos toscanos
Livorno
Las emisiones producidas por el tráfico marítimo suponen el 88,1% del total
Assologistica, la aplicación del Cargo Invertido a efectos del IVA en el sector logístico es buena
Milán
La asociación agradeció la intención del gobierno de solicitar la autorización de la UE
Un estudio de la Comisión de la UE analiza los desafíos medioambientales a los que se enfrentan los puertos europeos
Bruselas
Especial atención al apoyo a iniciativas para la sostenibilidad de los puertos pequeños y medianos.
El puerto de Busan se prepara para finalizar 2024 con un tráfico récord de contenedores de 24,3 millones de TEU (+5,0%)
HMM volverá a las rutas transatlánticas
Seúl
Nuevo servicio Norte de Europa-Costa Oeste de EE.UU. También inauguración de una línea India-Norte de Europa
CMA CGM utilizará el puerto de Santa Cruz de Tenerife como centro de transbordo
Santa Cruz de Tenerife
Convenio con Terminal de Contenedores de Tenerife
Puerto de La Spezia, los cruceros podrán operar en Molo Garibaldi a pesar de las obras
La Spezia
Se prorroga el mandato de la misión naval EUNAVFOR Atalanta hasta el 28 de febrero de 2027
Bruselas
Se fortalecerán sinergias con la operación marítima Aspides
Un consorcio liderado por CMA CGM gestionará la terminal de contenedores del puerto fluvial de Lyon
CLECAT pide que la nueva regulación sobre emisiones del transporte no incluya todo el ciclo de vida de los vehículos
Bruselas
La IRU, sin embargo, está a favor del enfoque "well-to-wheel"
UNCTAD, disminuye el grado de conexión de los puertos del Mediterráneo con la red mundial de servicios de transporte marítimo en contenedores
Ginebra
Hubo una disminución generalizada de las conexiones en los puertos italianos a excepción de La Spezia y Trieste.
Inaugurada la terminal de contenedores de CMA CGM y AD Ports en el puerto de Khalifa
Abu Dabi
La primera fase tiene una capacidad de tráfico de 1,8 millones de TEU
Castor Maritime adquiere el control de MPC Capital
Limasol/Hamburgo
Inversión por valor de 182,8 millones de euros
Ya está lista la primera cabina del sistema de planchado en frío en el muelle Garibaldi del puerto de La Spezia
La Spezia
La statunitense FTV Capital presenta un'offerta per acquisire la Windward
Londra
L'azienda londinese sviluppa soluzioni tecnologiche per lo shipping
L'americana Halliburton compra la norvegese Optime Subsea
Notodden
L'azienda europea sviluppa tecnologie per le operazioni subacquee
Grimaldi ha preso in consegna la ro-ro multipurpose Great Cotonou
Napoli
Il prossimo mese sarà immessa in un nuovo servizio del gruppo tra Cina e Nigeria
Federagenti ha nominato 24 “ambasciatori”
Roma
Sono protagonisti da oltre 60 anni nella professione di agente marittimo
Porti della Spezia e Marina di Carrara, stanziati oltre cinque milioni per la transizione green
La Spezia
Fondi per l'acquisto di mezzi elettrici o a idrogeno
A novembre il traffico delle merci nei porti di Genova e Savona-Vado è cresciuto del +4,3%
Genova
Nei primi undici mesi del 2024 registrato un aumento del +1,1%
Nei primi 11 mesi del 2024 il traffico nel porto di Trieste è cresciuto del +6,4% grazie agli oli minerali
Trieste
Nello scalo portuale di Monfalcone registrata una flessione del -8,2%
Sequestrati nel porto di Genova oltre due quintali e mezzo di cocaina
Genova
La droga era all'interno di un contenitore frigo proveniente dall'Ecuador
Manca (Regione Sardegna): disattese le promesse di stanziamento di risorse per l'agenzia Kalport
Cagliari
Chiesto un incontro urgente alla ministra del Lavoro
Rincari degli importi degli diritti portuali nei porti di Bari e Brindisi
Bari
Leone: ci siamo impegnati per adottare misure che non impattassero su traffico e utenza
Sequestrato un ingente quantitativo di cocaina nel porto di Olbia
Sassari
Scoperti 39 chili di stupefacenti occultati in un minivan
Da gennaio Hupac intensificherà i collegamenti intermodali fra Belgio e Italia
Chiasso
Aumenterà anche la frequenza del treno shuttle fra Busto Arsizio e Padova
Porto di Ancona, rilascio della concessione provvisoria allo stabilimento della Fincantieri
Ancona
La nuova concessione avrà una durata di 40 anni
PROXIMAS SALIDAS
Visual Sailing List
Salida
Destinación:
- orden alfabético
- nación
- aréa geogràfica
A novembre il traffico delle merci nel porto di Barcellona è calato del -3,7%
Barcellona
In crescita la movimentazione di container (+6,3%), ma non il peso dei carichi containerizzati (-6,9%)
Saipem si è aggiudicata un nuovo contratto offshore da Shell in Nigeria
Milano
Per l'azienda italiana ha un valore di circa 900 milioni di dollari
Rixi illustra per sommi capi la riforma portuale
Roma
Creazione di una società a controllo pubblico per gestire gli investimenti e rappresentare il sistema portuale italiano
Accordo tra RFI e RSE per lo studio di un sistema di trasporto merci a levitazione magnetica
Milano
Sicurezza marittima, firmato al MIT un accordo per semplificare le procedure di verifica
Roma
Attività ispettive e di certificazione potranno essere svolte da organismi appositamente accreditati
Nei primi undici mesi del 2024 il traffico delle merci nei porti russi è diminuito del -2,0%
San Pietroburgo
In calo sia le merci secche (-2,1%) che le rinfuse liquide (-2,0%)
Log In adquiere una superficie de 19.600 metros cuadrados en el Interpuerto Toscano Amerigo Vespucci
ciudad de Kansas
Es la cuarta adquisición en Italia de la empresa del grupo Theorim
Prysmian obtiene dos contratos EPCI de la francesa RTE con un valor potencial de 700 millones de euros
Milán
Se prevé el tendido de aproximadamente 640 kilómetros de cables terrestres y submarinos
Prueba de un tractor portuario autónomo en el puerto de Wilhelmshaven
Wilhelmshaven
Será lanzado el próximo año por Eurogate, MAFI, ICT Group y Embotech.
Intesa Fincantieri - Sparkle para la protección y vigilancia de cables submarinos
Trieste
Las dos empresas analizarán los requisitos para mejorar la seguridad de la infraestructura
BEST, el operador de terminales con sede en Barcelona, ha encargado dos nuevas grúas de muelle súper post-Panamax
Barcelona/La Haya
APM Terminals anuncia la finalización de las obras para aumentar la capacidad de la terminal MedPort Tánger
Wärstilä vende sistemas de automatización, navegación y control a la empresa de inversión sueca Solix
helsinki
En 2023, ANCS registró unos ingresos de 200 millones de euros
Cisl, acelera la elección del presidente de la Autoridad del Sistema Portuario del Mar de Liguria Oriental
La Spezia
Necesario para ejecutar las obras e inversiones.
Se han asignado obras para la ampliación de la terminal de contenedores en el puerto de Koper
cobre
Las obras finalizarán a finales de 2027
El tráfico de contenedores en el puerto de Hong Kong cayó un -4,2% el mes pasado
Hong Kong
En los primeros once meses de 2024 el descenso fue del -5,0%
Accidente de dos petroleros rusos cerca del estrecho de Kerch
Volar
Murió uno de los 27 marineros de las dos tripulaciones
Disminución del tráfico mensual de contenedores en el puerto de Singapur
Singapur
En noviembre se movilizaron más de 3,3 millones de TEU (-0,4%)
PUERTOS
Puertos italianos:
Ancona Génova Rávena
Augusta Gioia Tauro Salerno
Bari La Spezia Savona
Brindisi Liorna Taranto
Cagliari Nápoli Trapani
Carrara Palermo Trieste
Civitavecchia Piombino Venecia
Interpuertos Italianos: lista Puertos del mundo: Mapa
BANCO DE DATOS
Armadores Reparadores navales y astilleros
Expedicionarios Abastecedores de bordo
Agencias marítimas Transportistas
MEETINGS
Jueves en Venecia una conferencia sobre las implicaciones de las crisis geopolíticas para los puertos y el transporte marítimo
Conferencia por el 30 aniversario de WISTA Italia
Génova
Se celebrará mañana en el Palazzo San Giorgio de Génova
››› Archivo
RESEÑA DE LA PRENSA
Iran signs over $1.8b investment contracts with private sector for ports development
(Tehran Times)
North Korean tankers transport over one million barrels of oil from Russia
(NK News)
››› Reseña de la Prensa Archivo
FORUM de lo shipping y
de la logística
Relazione del presidente Nicola Zaccheo
Roma, 18 settembre 2024
››› Archivo
Contship Italia dedica una locomotora a la memoria de Cecilia Eckelmann Battistello
Melzo
La librea especial conmemora su vida y carrera.
Préstamo del BERD para la mejora de las terminales polivalentes de los puertos de Casablanca y Jorf Lasfar
Londres
Fondos de hasta 65 millones de euros
Informe Zero Emission Port Alliance sobre la futura demanda eléctrica en los puertos
La Haya
Subrayan importancia de fortalecer infraestructura eléctrica portuaria
Paolo Potestà confirmado presidente de ANGOPI
Roma
Los vicepresidentes son Giovanni D'Angelo, Marco Gorin, Ettore Rosalba, Mario Ciampaglia y Alessandro Serra.
Se cierra la causa penal contra los líderes de la AdSP del Mar Tirreno Meridional y del Mar Jónico
Gioia Tauro
Se reconoció la absoluta infundación del informe del crimen
En el trimestre julio-septiembre, los ingresos de la división de cruceros de TUI crecieron un +8,9%
Hanovre
En todo el ejercicio 2024 el aumento de la facturación fue del +28,1%
MSC ha encargado diez nuevos portacontenedores de 24.000 TEU a Hengli Heavy Industry
dalián
Pedido por valor de más de 2.300 millones de dólares
RINA realizará el estudio pre-FEED de un proyecto de captura y almacenamiento de carbono en Malasia
Génova
Tarea asignada por PETRONAS CCS Solutions
Se renueva el consejo de administración de la Red Europea de Clústeres Marítimos
Roma
Maire confirmó presidente. Los vicepresidentes son Nathalie Mercier-Perrin, Javier Garat Pérez y Biagio Mazzotta.
Nuevo paso para la constitución de la empresa portuaria conforme al art. 17 en el puerto de Gioia Tauro
Gioia Tauro
Reunión de la comisión asesora local
PSA Italy chiuderà il 2024 con una crescita del +3% del traffico dei container nei porti di Genova e Venezia
Genova
A novembre è proseguito il trend congiunturale negativo dei ricavi di Evergreen, Yang Ming e WHL
Taipei
InRail ha ampliado su área de operaciones para incluir el territorio francés
Génova
La compañía entra en pleno funcionamiento en el Corredor Mediterráneo
Jueves en Venecia una conferencia sobre las implicaciones de las crisis geopolíticas para los puertos y el transporte marítimo
Venecia
Continúa el moderado crecimiento del valor del comercio mundial de bienes
Continúa el moderado crecimiento del valor del comercio mundial de bienes
Ginebra
El aumento para todo 2024 debería rondar el +2,7%
El 47% de las importaciones marítimas alemanas de hidrógeno verde podrán pasar por el puerto de Hamburgo
Hamburgo
El aeropuerto podrá cubrir entre el 10 y el 18% de la demanda nacional total en 2045
En China se realizó por primera vez el suministro de metanol a un barco desde tierra
Pekín
Cargue 79,5 toneladas de combustible en 2,5 horas
Se ha firmado el contrato de pilotos de MSC Air Cargo
Roma
Uiltrasporti da especial peso a la parte fija de los salarios
Destacada la importancia del planchado en frío para reducir las emisiones en el puerto de Marsella-Fos
Marsella
El efecto derivado de la nueva zona SECA también es significativo
En noviembre, el tráfico de mercancías en el puerto de Rávena aumentó un +21,5%
Rávena
Los cruceristas bajan un -46,8%
- Via Raffaele Paolucci 17r/19r - 16129 Génova - ITALIA
tel.: +39.010.2462122, fax: +39.010.2516768, e-mail
Partita iva: 03532950106
Registrazione Stampa 33/96 Tribunale di Genova
Director: Bruno Bellio
Prohibida la reproducción, total o parcial, sin el explicito consentimento del editor
Búsqueda en inforMARE Presentación
Feed RSS Espacios publicitarios

inforMARE en Pdf
Móvil