De conteneur, dans ce cas tu vides, s'est discuté aujourd'hui à Gênes
Rencontre organisée de C.I.S.Co., de Genoa Port Center et du Département d'Économie et de Méthodes Quantitatives de l'Université de Gênes
30 März 2012
Les conteneurs sont le demi prince avec lequel donnez à quelque décennie les nations, les entreprises et les communautés de échangent des marchandises et des produits. En étant devenus un élément pivot du transport mondial, de conteneur on parle de beaucoup d'ans. Il se réfère cependant les conteneurs pleins, jamais à ceux-là vides. Ils ont cherché de remédier à cette lacune C.I.S.Co. (Council of Intermodal Shipping Consultants), Genoa Port Center (GPC) et le Département d'Économie et de Méthodes Quantitatives (DI.E.M.) de l'Université de Gênes en organisant une rencontre sur craint des « Conteneurs vides « non merci » ? » qu'il s'est tenu des stamani à la Chambre de commerce de Gênes.
L'opinion de
inforMARE
Nous ne savons pas des futures ambitions politiques de Paolo Pissarello. Donc nous ne pouvons pas malicieusement encadrer sa phrase dans conteste pre-électoral.
En intervenant à la rencontre, maire adjoint de Gênes il a mis en évidence l'impact du trafic portuaire sur la communauté locale : « ceci craint - il a dit Pissarello - pour la ville de Gênes est très lourd, pour les citoyens est très lourd ».
On ne peut peut-être pas dire que, en remarquant la seconde partie de la phrase, Pissarello il ait laissé entendre que l'administration communale écoute la voix des résidents plus que cette du port et de son citoyen-travailleurs. On ne peut ne pas cataloguer la sottolineatura de maire adjoint comme réplique à proclame du directeur d'Assiterminal qui - en parlant du difficile rapport parmi la ville et le port - a déclaré : « je suis avec le port ». Né nous pouvons diagnostiquer que la syndrome Nimby (Not dans my back yard) ait contaminé Pissarello. Certes il semble qu'entre ville et port, mis aux étreintes, maire adjoint il choisirait la ville.
Toutefois, chancheusement, il n'y semble pas nécessaire de recourir à une méthode de « triage » pour établir quel patient doive être sauvé pour premier : si prêter il secourent au port ou bien à la ville. Il est nécessaire cependant tendre présent qu'à Gênes le malade est un couple de jumeaux siamois : s'il meurt un, il meurt l'autre. Si un des deux n'est pas en santé, même l'autre en souffre. Port et villes sont liés indissolublement, voulant ou des nolenti.
Nous sommes donc attentifs à ne pas chercher à guérir un des jumeaux en maintenant l'autre en agonie.
Bruno Bellio
Occasion pour introduire le débat, modéré du secrétaire C.I.S.Co., de Giordano Bruno Guerrini, a été la thèse de licence « l'impact économique et territorial des conteneurs vides » (Parodi) qu'il met en évidence l'importance de la correcte gestion et l'emplacement des parcs de conteneur pour rendre efficace la chaîne logistique et, surtout, pour alimenter appropriéement de conteneurs vides le trafic maritime-portuaire.
L'importance pour la modalité maritime du conteneur, du plein ou je vide que soit, elle a été soulignée de l'administrateur délégué d'Ignazio Messina & C. Spa : « le conteneur est un morceau de bateau », il a observé Ignazio Messina, et s'est rappellé de que même les conteneurs vides « payent » (moins des pleiux - a précisé - mais ils payent).
Le groupe armatoriale Messine actionne même comme terminalista et est attentif donc à ce qui arrive soit sur les quais qu'à leurs épaules. Ignazio Messina a remarqué l'importance de la localisation des parcs conteneur aux fins de développe du trafic containerizzato dans les ports. En particulier, en cas de Gênes les aires de stoccaggio à au-delà de l'Appennino - il a expliqué - ne peuvent pas être considérées un retroporto pour leur distance des quais.
La considérable consistance du volume de conteneurs vides mouvementés des ports italiens a été mise en évidence du directeur d'Assiterminal (Association Italienne Terminalisti Portuaires), Luigi Robba : si à Gênes il est peu plus du 20% du trafic global, à l'Épice est du 22-25%, à Livourne du 20-22%, à Savona il représente cote plus considérable et à Venise on arrive même au 70%.
Maire adjoint de Gênes, de Paolo Pissarello, il a parlé des difficultés de coexistence du port et de la ville. Aussi en soulignant que l'administration communale doit gérer beaucoup de confrontations, il a confirmé que même les services ancillaires, parmi lesquels les aires de stoccaggio des conteneurs, « doivent trouver des solutions ».
D'attention aux aires pour les conteneurs, par contre, Gênes il en a réservée peu. Au moins celle-ci est l'impression du président de l'Autorité Portuaire, Luigi Merlo : « les espaces pour vides qu'étaient hors du port (je pense à Fiumara et aux Erzelli) ont été fermés, en controtendenza par rapport au panorama italien (pense à l'Épice avec Santo Stefano Magra) ». Si d'un coté Merle s'est rappellé de la difficulté de trouver à Gênes des aires pour le stoccaggio des conteneurs, de l'autre il a remarqué même la résistance relevée en séance de définition du Plan Urbaniste Communal à déterminer des tels espaces.
Même selon le président de l'Autorité Portuaire, les aires au-delà des montagnes ne constituent pas une solution : pour au-delà d'Appennino - il a expliqué - « nous ne devons pas les lui raconter », les problèmes sont les coûts (avec l'écroulement des locations - il s'est rappellé de Merle - coûtait davantage transporter un conteneur à au-delà de l'Appennino que l'expédier en Asie).
- Via Raffaele Paolucci 17r/19r - 16129 Gênes - ITALIE
tél.: +39.010.2462122, fax: +39.010.2516768, e-mail
Numéro de TVA: 03532950106
Presse engistrement: 33/96 Tribunal de Gênes
Direction: Bruno Bellio Tous droits de reproduction, même partielle, sont réservés pour tous les pays